Перевод текста песни El confin - Tiziano Ferro

El confin - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El confin, исполнителя - Tiziano Ferro. Песня из альбома Rojo Relativo, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.07.2016
Лейбл звукозаписи: Carosello, NISA
Язык песни: Испанский

El confin

(оригинал)
їSabes qu©?,
ya lo s©, pasas ya…
no lo comprendo ahora te lo confieso.
Que absurdo es,
te busco mientras
dos mil «porqu (c)s»
me giran entorno,
me hablan y yo no los siento,
o puede que est© sordo, eh…
Y miro…
їpor qu© no puedo verte?,
si sіlo pudiera tenerte aqu­
pero no te llorar© eternamente…
me muero aqu­, por ti.
El conf­n entre mis sentimientos estЎ tan sutil
que ya no acierto encontrar razones,
y no comprendo si…
te odio o sigo enamorado de ti.
El conf­n entre mis sentimientos estЎ tan sutil
que ya no s© cuando entras o sales,
y no comprendo si…
te odio o sigo enamorado de ti.
Ya lo s©, es as­
y as­ me duele,
hieres, escapas, y luego
regresas de nuevo.
Tє como te diviertes.
yo, que en el fondo
un poco s­ te creo
y si intentaras tratarme as­
como tє tratas la idea de m­.
Yo quiero respeto,
es mi derecho.
El conf­n… etc…
Haces, deshaces, ese es tu misterio,
y yo que observo como alelado,
Antes… raptado, atado y torturado,
hoy… huido, confuso, reilusionado.
El conf­n… etc…

Предел

(перевод)
Знаешь что?
Я уже знаю, ты уже проходишь…
Я не понимаю этого сейчас, я признаюсь вам в этом.
Как это абсурдно
Я ищу тебя, пока
две тысячи "почему(с)с"
они поворачивают меня,
Они разговаривают со мной, и я их не чувствую
а может он глухой, а...
И посмотрел…
Почему я не могу тебя видеть?
если бы я мог иметь тебя здесь
но я не буду плакать по тебе вечно...
Я умираю здесь, для тебя.
Граница между моими чувствами так тонка
что мне уже не удается найти причины,
и я не понимаю, если...
Я ненавижу тебя или я все еще люблю тебя.
Граница между моими чувствами так тонка
Что я больше не знаю, когда ты входишь или уходишь,
и я не понимаю, если...
Я ненавижу тебя или я все еще люблю тебя.
Я уже знаю, это так
и поэтому мне больно,
ты ранишь, убегаешь, а потом
ты возвращаешься снова.
Ты как развлекаешься.
Я, кто в глубине души
немного да я тебе верю
и если бы вы пытались обращаться со мной так
как ты относишься к идее обо мне.
я хочу уважения
Это мое право.
Конф… и т.д…
Ты делаешь, ты развязываешь, это твоя тайна,
и я, наблюдающий как бы ошеломленный,
Прежде чем... похитили, связали и замучили,
сегодня… сбежал, сбитый с толку, переосмысленный.
Конф… и т.д…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La differenza tra me e te 2015
Xdono (Perdono) 2015
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Buona (Cattiva) Sorte 2020
La Fine 2015
Rosso Relativo 2015
Bella D'Estate 2020
Accetto Miracoli 2020
La Tua Vita Non Passerà 2007
Ed Ero Contentissimo 2015
Stop! Dimentica 2015
Ti Voglio Bene 2015
Perdona 2016
Potremmo Ritornare 2017
Lo Stadio 2015
Amici Per Errore 2020
Ancora, Ancora, Ancora 2020
Hai Delle Isole Negli Occhi 2015
Sere Nere 2015
Il Regalo Più Grande 2015

Тексты песен исполнителя: Tiziano Ferro