
Дата выпуска: 25.10.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский
Tango D'un Soir(оригинал) |
Tango d’un soir tango de nostalgie |
Les yeux dans les yeux |
Grisé par ton rythme langoureux |
Je la tenais là blottie dans mes bras |
Un même plaisir un même frisson semblait unir |
Comme par un lien son coeur et le mien |
Tango d’un soir tango de nostalgie |
Instant bien trop court |
Ici-bas tu resteras toujours |
Le plus beau de mes souvenirs d’amour. |
Un tango chante dans mon coeur |
Son obsédante ritournelle |
Refrain d’amour refrain berceur |
Qui me rappelle de doux instants de bonheur |
Ce tango je ne l’ai dansé |
Qu’une seule fois avec elle |
Pourtant malgré les jours passés |
De ma mémoire il ne s’est jamais effacé. |
Tango d’un soir tango de nostalgie |
Les yeux dans les yeux |
Grisé par ton rythme langoureux |
Je la tenais là blottie dans mes bras |
Un même plaisir un même frisson semblait unir |
Comme par un lien son coeur et le mien |
Tango d’un soir tango de nostalgie |
Instant bien trop court |
Ici-bas tu resteras toujours |
Le plus beau de mes souvenirs d’amour. |
Les yeux dans les yeux … |
Танго одной ночи(перевод) |
Танго одной ночи, танго ностальгии |
С глазу на глаз |
Опьяненный твоим томным ритмом |
Я держал ее там на руках |
То же удовольствие, то же волнение, казалось, объединяло |
Как по ссылке его сердце и мое |
Танго одной ночи, танго ностальгии |
Слишком короткий момент |
Здесь ты всегда останешься |
Самое прекрасное из моих любовных воспоминаний. |
Танго поет в моем сердце |
Его навязчивый рефрен |
Хор любви, хор, колыбельная |
Что напоминает мне о сладких моментах счастья |
Это танго я никогда не танцевал |
Только один раз с ней |
И все же, несмотря на прошедшие дни |
Из моей памяти это никогда не стиралось. |
Танго одной ночи, танго ностальгии |
С глазу на глаз |
Опьяненный твоим томным ритмом |
Я держал ее там на руках |
То же удовольствие, то же волнение, казалось, объединяло |
Как по ссылке его сердце и мое |
Танго одной ночи, танго ностальгии |
Слишком короткий момент |
Здесь ты всегда останешься |
Самое прекрасное из моих любовных воспоминаний. |
С глазу на глаз … |
Название | Год |
---|---|
Parlami d'amore Mariù | 2021 |
Ave Maria | 2018 |
Paris, voici Paris | 2016 |
Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
Catari | 2007 |
J'attendrai | 2016 |
Ecris-moi | 2017 |
Le chant du Gardian | 2016 |
Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
Ô Corse, île d'amour | 2015 |
Petit papa noël | 2014 |
Minuit, chrétiens | 2014 |
Noël en mer | 2016 |
Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
Le chaland qui passe | 2007 |
Du fond du coeur | 2007 |
La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
Amapola | 2007 |