Перевод текста песни Tango D'un Soir - Tino Rossi

Tango D'un Soir - Tino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango D'un Soir, исполнителя - Tino Rossi. Песня из альбома L'album D'or, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.10.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

Tango D'un Soir

(оригинал)
Tango d’un soir tango de nostalgie
Les yeux dans les yeux
Grisé par ton rythme langoureux
Je la tenais là blottie dans mes bras
Un même plaisir un même frisson semblait unir
Comme par un lien son coeur et le mien
Tango d’un soir tango de nostalgie
Instant bien trop court
Ici-bas tu resteras toujours
Le plus beau de mes souvenirs d’amour.
Un tango chante dans mon coeur
Son obsédante ritournelle
Refrain d’amour refrain berceur
Qui me rappelle de doux instants de bonheur
Ce tango je ne l’ai dansé
Qu’une seule fois avec elle
Pourtant malgré les jours passés
De ma mémoire il ne s’est jamais effacé.
Tango d’un soir tango de nostalgie
Les yeux dans les yeux
Grisé par ton rythme langoureux
Je la tenais là blottie dans mes bras
Un même plaisir un même frisson semblait unir
Comme par un lien son coeur et le mien
Tango d’un soir tango de nostalgie
Instant bien trop court
Ici-bas tu resteras toujours
Le plus beau de mes souvenirs d’amour.
Les yeux dans les yeux …

Танго одной ночи

(перевод)
Танго одной ночи, танго ностальгии
С глазу на глаз
Опьяненный твоим томным ритмом
Я держал ее там на руках
То же удовольствие, то же волнение, казалось, объединяло
Как по ссылке его сердце и мое
Танго одной ночи, танго ностальгии
Слишком короткий момент
Здесь ты всегда останешься
Самое прекрасное из моих любовных воспоминаний.
Танго поет в моем сердце
Его навязчивый рефрен
Хор любви, хор, колыбельная
Что напоминает мне о сладких моментах счастья
Это танго я никогда не танцевал
Только один раз с ней
И все же, несмотря на прошедшие дни
Из моей памяти это никогда не стиралось.
Танго одной ночи, танго ностальгии
С глазу на глаз
Опьяненный твоим томным ритмом
Я держал ее там на руках
То же удовольствие, то же волнение, казалось, объединяло
Как по ссылке его сердце и мое
Танго одной ночи, танго ностальгии
Слишком короткий момент
Здесь ты всегда останешься
Самое прекрасное из моих любовных воспоминаний.
С глазу на глаз …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parlami d'amore Mariù 2021
Ave Maria 2018
Paris, voici Paris 2016
Tchi tchi (From "Marinella") 2015
Romance de Nadir ft. Жорж Бизе 2010
Catari 2007
J'attendrai 2016
Ecris-moi 2017
Le chant du Gardian 2016
Catari catari (From "Naples au baiser de feu") 2015
Ô Corse, île d'amour 2015
Petit papa noël 2014
Minuit, chrétiens 2014
Noël en mer 2016
Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт 2011
Le chaland qui passe 2007
Du fond du coeur 2007
La romance de Nadir ft. Жорж Бизе 2007
Dans le bleu du ciel bleu 2010
Amapola 2007

Тексты песен исполнителя: Tino Rossi