![Petit papa noël - Tino Rossi](https://cdn.muztext.com/i/32847510852813925347.jpg)
Дата выпуска: 05.10.2014
Язык песни: Французский
Petit papa noël(оригинал) |
C’est la belle nuit de Noël |
La neige étend son manteau blanc |
Et les yeux levés vers le ciel |
À genoux, les petits enfants |
Avant de fermer les paupières |
Font une dernière prière |
Petit papa Noël |
Quand tu descendras du ciel |
Avec des jouets par milliers |
N’oublie pas mon petit soulier |
Mais avant de partir |
Il faudra bien te couvrir |
Dehors tu vas avoir si froid |
C’est un peu à cause du moi |
Le marchand de sable est passé |
Les enfants vont faire dodo |
Et tu vas pouvoir commencer |
Avec ta hotte sur le dos |
Au son des cloches des églises |
Petit papa Noël |
Quand tu descendras du ciel |
Avec des jouets par milliers |
N’oublie pas mon petit soulier |
Mais avant de partir |
Il faudra bien te couvrir |
Dehors tu vas avoir si froid |
C’est un peu à cause du moi |
Il me tarde que le jour se lève |
Pour voir si tu m’as apporté |
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve |
Et que je t’ai commandés |
Et quand tu seras sur ton beau nuage |
Viens d’abord sur notre maison |
Je n’ai pas été tous les jours très sage |
Mais j’en demande pardon |
(перевод) |
Это прекрасная рождественская ночь |
Снег расстилает свой белый плащ |
И глаза к небу |
На колени, маленькие дети |
Перед закрытием век |
Произнесите последнюю молитву |
Маленький Санта |
Когда ты спускаешься с неба |
С тысячами игрушек |
Не забудь мой маленький ботинок |
Но прежде чем ты уйдешь |
Вам придется хорошо покрыть себя |
Снаружи тебе будет так холодно |
Это немного из-за меня |
Песочный человек прошел |
Дети идут спать |
И вы можете начать |
С капюшоном на спине |
Под звон церковных колоколов |
Маленький Санта |
Когда ты спускаешься с неба |
С тысячами игрушек |
Не забудь мой маленький ботинок |
Но прежде чем ты уйдешь |
Вам придется хорошо покрыть себя |
Снаружи тебе будет так холодно |
Это немного из-за меня |
Я не могу дождаться рассвета |
Чтобы увидеть, принес ли ты мне |
Все красивые игрушки, которые я вижу во сне |
И что я приказал тебе |
И когда ты на своем прекрасном облаке |
Приходи сначала к нам домой |
Я был не очень хорош каждый день |
Но прошу прощения |
Название | Год |
---|---|
Parlami d'amore Mariù | 2021 |
Ave Maria | 2018 |
Paris, voici Paris | 2016 |
Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
Catari | 2007 |
J'attendrai | 2016 |
Ecris-moi | 2017 |
Le chant du Gardian | 2016 |
Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
Ô Corse, île d'amour | 2015 |
Minuit, chrétiens | 2014 |
Noël en mer | 2016 |
Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
Le chaland qui passe | 2007 |
Du fond du coeur | 2007 |
La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
Amapola | 2007 |
Si tu voulais | 2007 |