Перевод текста песни Sérénade près de Mexico - Tino Rossi

Sérénade près de Mexico - Tino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sérénade près de Mexico, исполнителя - Tino Rossi. Песня из альбома Songs from France: ô Corse, ile d'amour, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.10.2005
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский

Sérénade près de Mexico

(оригинал)
O sérénade
Près de Mexico
Beau chant d’amour que dans le soir soupirent les gauchos
Sous le ciel de jade,
Au vent doux et chaud,
O sérénade près de Mexico…
L’ombre qui danse
Parmi les parfums,
Berçait nos coeurs d’un songe tendre et d’un espoir sans fin
Dans le ciel immense,
J’aimais ton refrain,
Douce romance
D’un rêve lointain.
D’autres voix depuis m’ont dit:
«Je t’aime»
Leur musique n’est plus la même…
Je redis dans le soir triste et blême
Ce doux poème
Sans écho …
O sérénade
Près de Mexico,
Dis-lui qu’un soir je veux encore au rythme lent des flots
Sous le ciel de jade,
Chanter à nouveau
Ma sérénade près de Mexico
Ay!
Ay!
Ay!
— Ay!
Ay!
Ay!
Ay!
— Ay!
Ay!
Ay!
Ay!
— Ay!
Ay!
Ay!
Ay!
— Ay!

Серенада близ Мехико

(перевод)
о серенада
Рядом с Мексикой
Красивая песня о любви, которую гаучо вздыхают вечером
Под нефритовым небом,
На нежном теплом ветру,
О серенада возле Мексики...
Танцующая тень
Среди духов,
Убаюкали наши сердца нежной мечтой и бесконечной надеждой
В огромном небе,
Я любил твой хор
сладкий роман
Из далекого сна.
С тех пор другие голоса говорили мне:
"Ты мне нравишься"
Их музыка уже не та...
Я повторяю в грустный и бледный вечер
Это нежное стихотворение
Без эха...
о серенада
Рядом с Мехико,
Скажи ему, что однажды вечером я все еще хочу в медленный ритм волн
Под нефритовым небом,
петь снова
Моя серенада возле Мексики
Ай!
Ай!
Ай!
— Ай!
Ай!
Ай!
Ай!
— Ай!
Ай!
Ай!
Ай!
— Ай!
Ай!
Ай!
Ай!
— Ай!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parlami d'amore Mariù 2021
Ave Maria 2018
Paris, voici Paris 2016
Tchi tchi (From "Marinella") 2015
Romance de Nadir ft. Жорж Бизе 2010
Catari 2007
J'attendrai 2016
Ecris-moi 2017
Le chant du Gardian 2016
Catari catari (From "Naples au baiser de feu") 2015
Ô Corse, île d'amour 2015
Petit papa noël 2014
Minuit, chrétiens 2014
Noël en mer 2016
Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт 2011
Le chaland qui passe 2007
Du fond du coeur 2007
La romance de Nadir ft. Жорж Бизе 2007
Dans le bleu du ciel bleu 2010
Amapola 2007

Тексты песен исполнителя: Tino Rossi