Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guantanamera , исполнителя - Tino Rossi. Песня из альбома Enternel Tino, в жанре ДжазДата выпуска: 19.06.2013
Лейбл звукозаписи: Black Sheep
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guantanamera , исполнителя - Tino Rossi. Песня из альбома Enternel Tino, в жанре ДжазGuantanamera(оригинал) |
| Guantanamera, ma ville Guantanamera |
| Guantanamera, ma ville Guantanamera |
| C'était un homme en déroute |
| C'était son frère sans doute |
| Il n’avait ni lieu, ni place |
| Et sur les routes de l’exil |
| Sur les sentiers, sur les places |
| Il s’en allait loin de sa ville |
| Guantanamera, ma ville Guantanamera |
| Guantanamera, ma ville Guantanamera |
| Là-bas sa maison de misère |
| Etait plus blanche que le coton |
| Les rues de sable et de terre |
| Sentaient le rhum et le melon |
| Sous leur jupon de dentelles |
| Dieu que les femmes étaient belles |
| Guantanamera, ma ville Guantanamera |
| Guantanamera, ma ville Guantanamera |
| Il me reste toute la terre |
| Mais je n’en demandais pas tant |
| Quand j’ai passé la frontière |
| Il n’y avait rien devant |
| J’allais d’escale en escale |
| Loin de ma terre natale |
Гуантанамера(перевод) |
| Гуантанамера, мой город Гуантанамера |
| Гуантанамера, мой город Гуантанамера |
| Он был смущенным человеком |
| Скорее всего это был его брат |
| У него не было места, не было места |
| И по дорогам изгнания |
| По тропам, по площадям |
| Он уезжал из своего города |
| Гуантанамера, мой город Гуантанамера |
| Гуантанамера, мой город Гуантанамера |
| Там его дом страданий |
| Был белее хлопка |
| Улицы песка и грязи |
| Пахло ромом и дыней |
| Под их кружевными юбками |
| Боже, женщины были прекрасны |
| Гуантанамера, мой город Гуантанамера |
| Гуантанамера, мой город Гуантанамера |
| У меня осталась вся земля |
| Но я не просил так много |
| Когда я пересек границу |
| Впереди ничего не было |
| Я шел от остановки к остановке |
| Вдали от родной земли |
| Название | Год |
|---|---|
| Parlami d'amore Mariù | 2021 |
| Ave Maria | 2018 |
| Paris, voici Paris | 2016 |
| Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
| Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
| Catari | 2007 |
| J'attendrai | 2016 |
| Ecris-moi | 2017 |
| Le chant du Gardian | 2016 |
| Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
| Ô Corse, île d'amour | 2015 |
| Petit papa noël | 2014 |
| Minuit, chrétiens | 2014 |
| Noël en mer | 2016 |
| Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
| Le chaland qui passe | 2007 |
| Du fond du coeur | 2007 |
| La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
| Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
| Amapola | 2007 |