Перевод текста песни Au-Delà des nuages - Tino Rossi

Au-Delà des nuages - Tino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au-Delà des nuages, исполнителя - Tino Rossi. Песня из альбома French Voice of the Century 1936-1945, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.07.2012
Лейбл звукозаписи: VINTAGE MASTERS
Язык песни: Французский

Au-Delà des nuages

(оригинал)
Par ce jour gris la pluie battante
M’a fait songer, ô mon amour
Pourquoi sa lèvre est-elle ardente
Et son coeur froid toujours toujours
Et j’ai rêvé de toute mon âme
Cherchant en vain l’astre du ciel
De vous mener jusqu'à sa flamme
Par le chemin de l’arc-en-ciel.
Refrain
Au-delà des nuages
Nous irons tous les deux
Et suivrons le sillage
Du soleil radieux
À si bon voisinage
Votre coeur paresseux
Au-delà des nuages
Doucement prendra feu.
J’inventerai une musique
Pour vous bercer plus savamment
Et j’y mettrai des mots magiques
Parlant d’amour infiniment
Si votre coeur malgré ma tendresse
Demeure froid longtemps longtemps
J’inventerai d’autres caresses
Et des baisers plus affolants.
Refrain 2
Au-delà des nuages
Nous irons tous les deux
Et suivrons le sillage
Du soleil radieux
[Prenant goût au voyage
Si votre coeur le veut
Au-delà des nuages
Resterons tous les deux.]
Georges Zwingel — Henry Himmel
Interprète: Tino Rossi (1936)

За облаками

(перевод)
В этот серый день проливной дождь
Заставил меня задуматься, о, моя любовь
Почему у нее горят губы
И его холодное сердце всегда всегда
И я мечтал всей душой
Тщетно ищу звезду неба
Чтобы привести вас к его пламени
По пути радуги.
хор
за облаками
мы оба пойдем
И следуй по следу
Яркий солнечный свет
Район
Ваше ленивое сердце
за облаками
Медленно загорится.
я буду изобретать музыку
Чтобы качать вас более осознанно
И я вложу в него волшебные слова
Говоря о бесконечной любви
Если твое сердце, несмотря на мою нежность
Оставайтесь холодным в течение длительного времени
Я придумаю другие ласки
И еще безумные поцелуи.
Хор 2
за облаками
мы оба пойдем
И следуй по следу
Яркий солнечный свет
[Вкусить к путешествиям
Если твое сердце хочет этого
за облаками
Мы оба останемся.]
Жорж Цвингель — Генри Химмель
Исполнитель: Тино Росси (1936)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parlami d'amore Mariù 2021
Ave Maria 2018
Paris, voici Paris 2016
Tchi tchi (From "Marinella") 2015
Romance de Nadir ft. Жорж Бизе 2010
Catari 2007
J'attendrai 2016
Ecris-moi 2017
Le chant du Gardian 2016
Catari catari (From "Naples au baiser de feu") 2015
Ô Corse, île d'amour 2015
Petit papa noël 2014
Minuit, chrétiens 2014
Noël en mer 2016
Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт 2011
Le chaland qui passe 2007
Du fond du coeur 2007
La romance de Nadir ft. Жорж Бизе 2007
Dans le bleu du ciel bleu 2010
Amapola 2007

Тексты песен исполнителя: Tino Rossi