Перевод текста песни Au-Delà des nuages - Tino Rossi

Au-Delà des nuages - Tino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au-Delà des nuages , исполнителя -Tino Rossi
Песня из альбома French Voice of the Century 1936-1945
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:31.07.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиVINTAGE MASTERS
Au-Delà des nuages (оригинал)За облаками (перевод)
Par ce jour gris la pluie battante В этот серый день проливной дождь
M’a fait songer, ô mon amour Заставил меня задуматься, о, моя любовь
Pourquoi sa lèvre est-elle ardente Почему у нее горят губы
Et son coeur froid toujours toujours И его холодное сердце всегда всегда
Et j’ai rêvé de toute mon âme И я мечтал всей душой
Cherchant en vain l’astre du ciel Тщетно ищу звезду неба
De vous mener jusqu'à sa flamme Чтобы привести вас к его пламени
Par le chemin de l’arc-en-ciel. По пути радуги.
Refrain хор
Au-delà des nuages за облаками
Nous irons tous les deux мы оба пойдем
Et suivrons le sillage И следуй по следу
Du soleil radieux Яркий солнечный свет
À si bon voisinage Район
Votre coeur paresseux Ваше ленивое сердце
Au-delà des nuages за облаками
Doucement prendra feu. Медленно загорится.
J’inventerai une musique я буду изобретать музыку
Pour vous bercer plus savamment Чтобы качать вас более осознанно
Et j’y mettrai des mots magiques И я вложу в него волшебные слова
Parlant d’amour infiniment Говоря о бесконечной любви
Si votre coeur malgré ma tendresse Если твое сердце, несмотря на мою нежность
Demeure froid longtemps longtemps Оставайтесь холодным в течение длительного времени
J’inventerai d’autres caresses Я придумаю другие ласки
Et des baisers plus affolants. И еще безумные поцелуи.
Refrain 2 Хор 2
Au-delà des nuages за облаками
Nous irons tous les deux мы оба пойдем
Et suivrons le sillage И следуй по следу
Du soleil radieux Яркий солнечный свет
[Prenant goût au voyage [Вкусить к путешествиям
Si votre coeur le veut Если твое сердце хочет этого
Au-delà des nuages за облаками
Resterons tous les deux.] Мы оба останемся.]
Georges Zwingel — Henry Himmel Жорж Цвингель — Генри Химмель
Interprète: Tino Rossi (1936)Исполнитель: Тино Росси (1936)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: