Перевод текста песни Till I'm Gone - Tinie Tempah, Wiz Khalifa, Pusha T

Till I'm Gone - Tinie Tempah, Wiz Khalifa, Pusha T
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Till I'm Gone , исполнителя -Tinie Tempah
Песня из альбома Nocturnal
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.10.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиByrds Fly
Возрастные ограничения: 18+
Till I'm Gone (оригинал)Пока Я не Уйду (перевод)
I grew tired of the same, then one night Мне надоело одно и то же, потом однажды ночью
Packed my things, told the one I love Упаковал свои вещи, сказал тому, кого люблю
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Through the fight, through the pain Через борьбу, через боль
Booked a flight, took a plane Забронировал рейс, сел на самолет
Told her not to cry Сказал ей не плакать
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Been dreaming this since I was young Я мечтал об этом с тех пор, как был молод
So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone) Так что, девочка, я буду идти, пока не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone) Пока я не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone) Пока я не уйду (уйду)
I buy time in Switzerland Я выигрываю время в Швейцарии
I drive round in Monaco Я езжу по Монако
I shook hands with Royalty Я пожал руку королевской семье
I make songs that monarchs know Я сочиняю песни, которые знают монархи
Ti Ti Ti La So fa? Ти Ти Ти Ла Со фа?
Mi Mi Mi Ra Do? Ми Ми Ми Ра До?
Call me Aloe Blacc cause I Need That Dollar yo Зови меня Алоэ Блэк, потому что мне нужен этот доллар.
Ha ha Ха-ха
Hic-hic-hiccup Ик-ик-иккинг
Blame it on the liquor Во всем виноват ликер
I came through like a stick up Я прошел как палочка
Now I’m ballin' like a kick up Теперь я балуюсь, как пинок
I be cutting off these bitches like an episode of Nip Tuck Я отрезаю этих сук, как эпизод Nip Tuck
And yes I am the best man, I’m so sorry bout the mix up И да, я лучший мужчина, мне очень жаль, что я перепутал
Come out and play, pour out another bottle Выходи и играй, вылей еще одну бутылку
Lets do it all today and worry bout it all tomorrow Давайте сделаем все это сегодня и позаботимся обо всем завтра
I do it for the thrill Я делаю это для острых ощущений
You know I love the rush Ты знаешь, я люблю спешку
And once you get me going I can never get enough И как только ты меня заведешь, мне никогда не будет достаточно
I grew tired of the same, then one night Мне надоело одно и то же, потом однажды ночью
Packed my things, told the one I love Упаковал свои вещи, сказал тому, кого люблю
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Through the fight, through the pain Через борьбу, через боль
Booked a flight, took a flight Забронировал рейс, улетел
Told her not to cry Сказал ей не плакать
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Been dreaming this since I was young Я мечтал об этом с тех пор, как был молод
So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone) Так что, девочка, я буду идти, пока не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone) Пока я не уйду (уйду)
Til I’m gone пока я не уйду
But I won’t be gone for too long Но я не уйду надолго
In Amsterdam, and Milan В Амстердаме и Милане
Just came off Aussie tour Только что сошел с австралийского тура
You’ve never seen this before? Вы никогда не видели этого раньше?
I’m the one like 2 plus 3 Я такой, как 2 плюс 3
M-M-M-Minus four М-М-М-Минус четыре
Fe-fe-fe-fi-fo-fum Фе-фе-фе-фи-фо-фум
Everytime I can stalk Каждый раз, когда я могу преследовать
Yeh, yeh, I’m honest I landed in a rocket Да, да, я честен, я приземлился в ракете
With a crown inside my watch and silver B sign on my bonnet С короной внутри моих часов и серебряным знаком B на капоте
You don’t need a thermometer to tell you who’s the hottest Вам не нужен термометр, чтобы определить, кто самый горячий
Ip dip do muthaf-cker you are not it Ip dip do muthaf-cker вы не это
Come out and play, pour out another bottle Выходи и играй, вылей еще одну бутылку
Lets do it all today and worry bout it all tomorrow Давайте сделаем все это сегодня и позаботимся обо всем завтра
I do it for the thrill Я делаю это для острых ощущений
You know I love the rush Ты знаешь, я люблю спешку
And once you get me going I can never get enough И как только ты меня заведешь, мне никогда не будет достаточно
I grew tired of the same, then one night Мне надоело одно и то же, потом однажды ночью
Packed my things, told the one I love Упаковал свои вещи, сказал тому, кого люблю
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Through the fight, through the pain Через борьбу, через боль
Booked a flight, took a plane Забронировал рейс, сел на самолет
Told her not to cry Сказал ей не плакать
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Been dreaming this since I was young Я мечтал об этом с тех пор, как был молод
So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone) Так что, девочка, я буду идти, пока не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone) Пока я не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone) Пока я не уйду (уйду)
(check this haha, let’s go!) (проверьте это, ха-ха, поехали!)
I’m in it, i’m in it to the finish Я в этом, я в этом до конца
I keep them bottles coming like my card ain’t got no limit Я держу их бутылки, как будто у моей карты нет ограничений
Got some friends that play in football У меня есть друзья, которые играют в футбол
And Some friends that play in cricket И некоторые друзья, которые играют в крикет
And a mistress that is fine И любовница, которая в порядке
Like a fu*king parking ticket Как гребаный парковочный талон
Ha-ha Ха-ха
I said I’m in it, I’m in it til the finish Я сказал, что я в этом, я в этом до конца
I keep them bottles coming, til there ain’t nutin' in it Я держу их в бутылках, пока в них не будет орехов
I’m like mario on mushrooms Я как марио на грибах
I’m like popeye on some spinach Я как попай на шпинате
We gon' keep it comin' til i no speakin' no English (Aahhhh) Мы будем продолжать, пока я не буду говорить по-английски (Ааааа)
I grew tired of the same, then one night Мне надоело одно и то же, потом однажды ночью
Packed my things, told the one I love Упаковал свои вещи, сказал тому, кого люблю
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Through the fight, through the pain Через борьбу, через боль
Booked a flight, took a plane Забронировал рейс, сел на самолет
Told her not to cry Сказал ей не плакать
I’ll be back one day Я вернусь однажды
Been dreaming this since I was young Я мечтал об этом с тех пор, как был молод
So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone) Так что, девочка, я буду идти, пока не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone) Пока я не уйду (уйду)
Til I’m gone (gone)Пока я не уйду (уйду)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: