| Si tú supieras, si tú supieras
| Если бы вы знали, если бы вы знали
|
| Que yo te daría la vida entera para
| Что бы я отдал тебе всю свою жизнь
|
| Que me quisieras, que me quisieras
| Что ты хотел меня, что ты хотел меня
|
| Entre tanta gente
| среди стольких людей
|
| Baby, entiende que yo solo quiero estar contigo
| Детка, пойми, я просто хочу быть с тобой
|
| Quédate conmigo
| Останься со мной
|
| Tú sabes que sobran las razones para amarnos
| Вы знаете, есть много причин любить друг друга
|
| Tú eres mi destino
| Ты моя судьба
|
| Baby, entiende que yo solo quiero estar contigo
| Детка, пойми, я просто хочу быть с тобой
|
| Contigo en la cama de noche
| С тобой в постели ночью
|
| Contigo en la calle de día
| С тобой на улице днем
|
| Pa' que todo el mundo lo sepa
| Чтоб все знали
|
| Te digo «mío», me dices «mía»
| Я говорю тебе "мое", ты говоришь мне "моё"
|
| La magia que hay entre nosotros
| Магия между нами
|
| Vimimos una fantasía
| Мы видели фантазию
|
| Yo sé que aunque he estado con otros
| Я знаю, что хотя я был с другими
|
| Hoy siento cosas que no sentía
| Сегодня я чувствую то, чего не чувствовал
|
| Sé que no es un sueño, que es amor real
| Я знаю, что это не сон, это настоящая любовь
|
| Guía de mi vida, fluye natural
| Направляй мою жизнь, течь естественно
|
| Y lo que pasó entre nosotros
| И что между нами произошло
|
| Nunca será pasajero
| никогда не будет временным
|
| Cuando me dices, «muñeca»
| Когда ты говоришь мне "кукла"
|
| Siento que muero, siento que muero
| Я чувствую, что умираю, я чувствую, что умираю
|
| Si tú supieras, si tú supieras
| Если бы вы знали, если бы вы знали
|
| Que yo te daría la vida entera para
| Что бы я отдал тебе всю свою жизнь
|
| Que me quisieras, que me quisieras
| Что ты хотел меня, что ты хотел меня
|
| Entre tanta gente
| среди стольких людей
|
| Baby, entiende que yo solo quiero estar contigo
| Детка, пойми, я просто хочу быть с тобой
|
| Quédate conmigo
| Останься со мной
|
| Tú sabes que sobran las razones para amarnos
| Вы знаете, есть много причин любить друг друга
|
| Tú eres mi destino
| Ты моя судьба
|
| Baby, entiende que yo solo quiero estar contigo
| Детка, пойми, я просто хочу быть с тобой
|
| Cómo te puedo explicar
| Как я могу объяснить
|
| Que aunque nuestro amor parece que vive en canciones
| Что хотя наша любовь, кажется, живет в песнях
|
| Es mucho más grande y está en nuestros corazones
| Это намного больше, и это в наших сердцах
|
| Yo sé que me entiendes, yo sé, yo lo sé
| Я знаю, ты меня понимаешь, я знаю, я знаю
|
| A veces peleamos, qué le vamos a hacer
| Иногда мы ссоримся, что мы можем сделать?
|
| Pero yo te amo y me amas también
| Но я люблю тебя, и ты тоже любишь меня
|
| Si tú supieras, si tú supieras
| Если бы вы знали, если бы вы знали
|
| Que yo te daría la vida entera para
| Что бы я отдал тебе всю свою жизнь
|
| Que me quisieras, que me quisieras
| Что ты хотел меня, что ты хотел меня
|
| Entre tanta gente
| среди стольких людей
|
| Baby, entiende que yo solo quiero estar contigo
| Детка, пойми, я просто хочу быть с тобой
|
| Quédate conmigo
| Останься со мной
|
| Tú sabes que sobran las razones para amarnos
| Вы знаете, есть много причин любить друг друга
|
| Tú eres mi destino
| Ты моя судьба
|
| Baby, entiende que yo solo quiero estar contigo
| Детка, пойми, я просто хочу быть с тобой
|
| No soy capaz, no soy capaz
| Я не способен, я не способен
|
| De vivir mi vida si te vas
| Жить своей жизнью, если ты уйдешь
|
| Yo soy capaz, yo soy capaz
| Я способен, я способен
|
| De quererte como nadie más, eh | Любить тебя, как никто другой, да |