Перевод текста песни Sag mir wo du bist - Timeless

Sag mir wo du bist - Timeless
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sag mir wo du bist , исполнителя -Timeless
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.01.2011
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sag mir wo du bist (оригинал)Sag mir wo du bist (перевод)
Du brauchst nicht weinen, mir nichts zu sagen Тебе не нужно плакать, чтобы сказать мне что-нибудь
Mir nicht zu schreiben, denk, dass ich stark bin Не пиши мне, думай, что я сильный
Nicht mehr bereit bin auf dich zu warten Я больше не хочу ждать тебя
Denk ich würd´ mit ´ner anderen schlafen Я думаю, я бы спал с кем-то другим
Denk ich bin über dich hinweg Думаю, я над тобой
Dass ich dich betrüg mit ´ner Bitch im Bett Что я изменяю тебе с сукой в ​​постели
Mit deinen Gefühlen nur spiel, dich verletz Просто играй со своими чувствами, причиняй себе боль
Und belüg, ich denk wie alle Typen an Sex И ложь, я думаю о сексе, как и все парни
Wenn ich da draußen bin, unter tausenden Frauen Когда я там среди тысяч женщин
Glaub, dass ich eine Nachhause bring Поверь мне, принеси домой
Glaub dran, komm los, stell dich taub und blind Поверь, давай, притворись глухим и слепым
Bitte glaub ich brauch dich nicht Пожалуйста, подумай, что ты мне не нужен
Denk du bedeutest mir nichts mehr Думаю, ты больше ничего не значишь для меня
Denk ich bereu dich und nicht mehr Думаю, я сожалею о тебе и не более
Denk ich bin nur ein Arschloch, das sich jetzt ´nen Teufel um dich schert Думай, что я просто мудак, которому на тебя наплевать
Dass ich dich enttäusch, dass ich mich entfern, dass ich dich nicht wollte, Что я разочаровываю тебя, что я дистанцируюсь, что я не хочу тебя
das bricht dein Herz что разбивает тебе сердце
Aber weißt du was, Engel, könnt ich fliegen, dann würd ich dir folgen bis hin Но знаешь что, ангел, если бы я мог летать, я бы следовал за тобой всю дорогу
zu den Sternen к звездам
Muss mich betäuben gegen den Schmerz Должен оцепенеть от боли
Ich überleb des nicht, hab euer Bild gesehen — dein neuer Freund ist das dein Я этого не переживу, увидел твою фотографию - твой новый друг твой
Ernst?Серьезный?
Häh? хм?
Ja anscheinend, ich muss jetzt ein Mann sein Да, видимо, я должен быть мужчиной сейчас
Es einfach hinnehmen, auch wenn dein Foto an meiner Wand bleibt Просто прими это, даже если твое фото останется у меня на стене
Und jeder sagt Das wird wieder, doch so geht das schon monatelang И все говорят, что все будет хорошо, но так было уже несколько месяцев.
Verdammt, ich merk, dass ich nicht loslassen kann! Черт, я понимаю, что не могу отпустить!
Sag mir wo du bist! Скажи мне, где ты!
Denn ich sehe dich in meinen Träumen nachts Потому что я вижу тебя во сне ночью
Wie du mit dem Teufel tanzt Как ты танцуешь с дьяволом
Und du weißt nicht wie viel du mir bedeutet hast И ты не знаешь, как много ты для меня значишь
Mein Schatz, sonst wärst du längst wieder da Милый мой, иначе ты бы давно вернулся
Meine Ängste sind wahr, dass du für immer gehst.Мои опасения верны, что ты ушел навсегда.
Jetzt sag Скажи сейчас
Mir wo du bist.я, где ты
Raubst mir in Nächten den Schlaf Ты крадешь мой сон по ночам
Jeder Moment, jeder Tag ohne dich ist die Hölle, Schatz Каждое мгновение, каждый день без тебя - это ад, дорогая
Komm sag mir wo du bist! Давай, скажи мне, где ты!
Mach´s dir leichter: geh, geh einfach weiter.Упростите себе задачу: идите, только идите.
Dreh вращение
Dich einfach nicht mehr um, Hauptsache, dass du nicht allein dastehst Просто не оглядывайся больше, главное, что ты не один
Hauptsache du bist glücklich, ja jetzt sind wir zwei passé Главное, что ты счастлива, да, теперь мы вдвоем прошли
Aber weißt du, dass, seitdem du nicht mehr da bist, meine Heimat fehlt? Но знаешь ли ты, что с тех пор, как тебя нет, моя родина пропала?
Mein Bett ist eine Geisterbahn, weil ich unter der Decke zu Eis erstarr Моя кровать - поезд-призрак, потому что я замерзаю под одеялом.
Hab ´n letzten schwachen Schrei aus meiner Lunge gepresst — aber keiner kam Я выдавил из легких последний слабый крик - но никто не пришел
Sag mir nicht, dass du mich vermisst, weil du lügst, weil du spielst, Не говори мне, что скучаешь по мне, потому что лжешь, потому что играешь
weil du Luzifer bist потому что ты Люцифер
Und das mit deinem Neuen war ein Schlag in die Fresse, doch ich spucke dir mein А твой новый был пощечиной, а я на тебя плюну
Blut ins Gesicht кровь на лице
Doch ich bleib der Junge, der vor deinem Foto stirbt — im Stundentakt Но я остаюсь мальчиком, который умирает перед твоим фото — каждый час
Und häng´ s erst von der Wand, wenn ich n Klon von dir gefunden hab И не вешай его на стену, пока я не найду твой клон
Bringt das was?Это что-то приносит?
Ich weiß es nicht Я незнаю
Doch ich hasse diese Vorstellung, dass die Frau meines Lebens irgendwann Kinder Но я ненавижу мысль о том, что у женщины моей жизни рано или поздно появятся дети.
hat und 30 ist есть и есть 30
Ich will dir nah sein, pause deine Bilder ab und zeichne dich Я хочу быть рядом с тобой, рисовать твои рисунки и рисовать тебя
Ich hoffe du merkst, dass dein neuer Freund nur blinder Hass und Leichtsinn ist Надеюсь, ты понимаешь, что твой новый друг — это всего лишь слепая ненависть и безрассудство.
Und jeder sagt Vergiss sie, doch ich denk nur an dich — monatelang И все говорят забудь ее, а я думаю только о тебе — месяцами
Verdammt, ich merk, dass ich nicht loslassen kann Черт, я понимаю, что не могу отпустить
Sag mir wo du bist! Скажи мне, где ты!
Bridge мост
Texte und Deutung Rap Genius Deutschland!Тексты и интерпретация гениальная Германия!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: