Перевод текста песни SCHWACHPUNKT - Richter, Timeless

SCHWACHPUNKT - Richter, Timeless
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SCHWACHPUNKT , исполнителя -Richter
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.10.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

SCHWACHPUNKT (оригинал)СЛАБОЕ МЕСТО (перевод)
Yeah да
Die Geschichte mit dir fing an mit Stift und Papier История с тобой началась с ручки и бумаги
Erst hatt' ich nichts, dann dich, dann nix zu verlieren Сначала мне было нечего терять, потом тебе, потом нечего
Mann, es war Liebe auf die erste Kick Чувак, это была любовь с первого удара
Du sahst mich wein', plötzlich waren wir zu zweit Ты видел, как я плачу, вдруг нас стало двое
Tut mir leid, doch es war schwer für mich Прости, но мне было трудно
Meine Eltern waren von anfang an dagegen Мои родители были против этого с самого начала.
Das Geld was du verschluckst und die Macht deiner Verträge Деньги, которые вы проглатываете, и сила ваших контрактов
Doch mir war das egal, denn ohne dich fand ich kein' Frieden Но мне было все равно, потому что без тебя я не мог обрести покой
Dank dir kann mich das Business nicht verbiegen Благодаря тебе, бизнес не может меня согнуть
Was ich bis heute nicht verstehe, wieso gerade ich? Чего я до сих пор не понимаю, почему я?
Und nicht mein Klassenkamerad der musikalisch ist И не мой одноклассник, который музыкален
Wahrscheinlich bist du geil auf Menschen die zerbrechlich sind Вы, вероятно, возбуждены для хрупких людей
Du bist mehr als ein Gefühl, du bist mein sechster Sinn Ты больше, чем чувство, ты мое шестое чувство
So eifersüchtig, dass du Ziele kontrollierst Так ревниво, что ты контролируешь цели
Und gerade deshalb ist unsere Beziehung kompliziert И поэтому наши отношения сложны
Wo du auch bist, ich trag dein Bild in meinem Inner’n Где бы ты ни был, я ношу твою фотографию внутри себя
Irgendwann sind wir getrennt, doch ich liebe dich für immer Когда-нибудь мы расстанемся, но я люблю тебя навсегда
Immer wenn es dunkel wird blick' ich in den Abgrund Всякий раз, когда темнеет, я смотрю в бездну
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
An meiner Seite doch gefährlich wie ein Kampfhund Рядом со мной, но опасен, как бойцовский пес.
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
Immer wenn es dunkel wird blick' ich in den Abgrund Всякий раз, когда темнеет, я смотрю в бездну
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
Ich geb dir alles, aber ständig willst du mehr Я дам тебе все, но ты продолжаешь хотеть большего
Es geht ewig hin und her, yeah, Zeit, dass wir das klären Это шло вперед и назад навсегда, да, время, когда мы это прояснили
Die Geschichte mit dir fing an mit Stift und Papier История с тобой началась с ручки и бумаги
Ich wollt immer sein wie du, ich hab gekifft wegen dir Я всегда хотел быть таким, как ты, я курил травку из-за тебя
Mann, ich hab dich tätowiert, in die Mitte meiner Augen Чувак, я сделал тебе татуировку посреди моих глаз
Und sie würden schwarz werden, würd' ich nicht mehr an dich glauben И они почернеют, если я перестану верить в тебя.
Mama hat dich erst verstanden, als sie sah wie ich dich liebe Мама не понимала тебя, пока не увидела, как сильно я тебя люблю
Hab' gedacht ich hätte keine, doch du warst meine Familie Я думал, что у меня их нет, но ты была моей семьей
Panische Gefühle, wenn wir länger mal getrennt sind Панические чувства, когда мы долго в разлуке
Uns beide zu verändern kriegt kein Manager der Welt hin Ни один менеджер в мире не может изменить нас обоих
Wegen dir wurd' ich zusammen getreten von paar Typen Из-за тебя меня пинали какие-то парни
Denn sie wollten dich auch, doch merkten dann sie leben nur 'ne Lüge Потому что они тоже хотели тебя, но потом поняли, что просто живут во лжи.
Seelen die ich berührte, Herzen die ich brach Души, которых я коснулся, сердца, которые я разбил
Immer mehr Tränen flossen je näher ich dir kam Чем ближе я подходил к тебе, тем больше слез текло
Und du hattest immer Streit mit meinen Frauen И у тебя всегда были споры с моими женами
Denn du wolltest mich nicht teilen und sie teilten nicht den Traum Потому что ты не хотел делиться со мной, и они не разделяли мечту
Alles lief vor 10 Jahren, hör den Beat in meinem Zimmer Все происходило 10 лет назад, слышу ритм в моей комнате
Und mit jeder Silbe zeig' ich dir ich liebe dich für immer И каждым слогом я показываю тебе, что люблю тебя навсегда
Immer wenn es dunkel wird blick' ich in den Abgrund Всякий раз, когда темнеет, я смотрю в бездну
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
An meiner Seite doch gefährlich wie ein Kampfhund Рядом со мной, но опасен, как бойцовский пес.
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
Immer wenn es dunkel wird blick' ich in den Abgrund Всякий раз, когда темнеет, я смотрю в бездну
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
Ich geb dir alles, aber ständig willst du mehr Я дам тебе все, но ты продолжаешь хотеть большего
Es geht ewig hin und her, yeah, Zeit, dass wir das klären Это шло вперед и назад навсегда, да, время, когда мы это прояснили
An manchen Tagen weiß ich nicht was du gerade meinst Иногда я не знаю, что ты имеешь в виду прямо сейчас
Und leg mich müde in das Bett, aber schlaf nicht ein И ложись в постель уставшая, но не засыпай
Viel zu oft hab' ich versucht dich zu verlieren Я слишком часто пытался потерять тебя
Denn an erster Stelle standest öfter du und nicht mehr wir Потому что часто вы были первыми, а не мы
Bitte verzeih mir, dass ich gerade dich in Frage stell' Пожалуйста, простите меня за вопросы
Obwohl ich weiß du bist der Grund für das ganze Geld Хотя я знаю, что ты причина всех денег
Doch ich bin ehrlich so wie du, hör mir zu Но я честен, как и ты, послушай меня.
Ich wünsch' mir nur dir geht es gut Я желаю тебе только добра
Hab mein Leben ständig nur an deine Wünsche angepasst Постоянно приспосабливая свою жизнь только к твоим пожеланиям
Und letzten Endes hat das Kämpfen dich doch glücklicher gemacht И, в конце концов, бои сделали тебя счастливее.
Denn du hast alles was du brauchst, wenn es mir scheiße geht Потому что у тебя есть все, что тебе нужно, когда я в дерьме
Sag doch was, wenn ich mich einmal freu, doch gerade das ist dein Problem Скажи что-нибудь, если я счастлив хоть раз, но это твоя проблема
Du willst mich gar nicht lächeln sehen, ich soll die Scherben zählen Ты не хочешь видеть, как я улыбаюсь, ты хочешь, чтобы я считал осколки
Mich mit den Schmerzen quälen, weil dir Ideen fehlen Терзай меня болью, потому что тебе не хватает идей
Ich sag wie’s ist, damit es jeder weiß Я расскажу вам, как это, чтобы все знали
Die erste Zeit ist wunderschön mit dir, alles läuft so federleicht В первый раз чудесно с тобой, все такое легкое, как перышко
Doch wenn du merkst da geht noch mehr lass uns was reißen Но если вы заметите, что это еще не все, давайте порвем что-нибудь
Ein paar die dich begleiten, ein paar die auf dich scheißen Несколько, которые сопровождают вас, несколько, которым насрать на вас
Ich weiß nicht wohin das Ganze führt, wenn wir uns streiten Я не знаю, куда это пойдет, если мы будем драться
Und will dich gar nicht hören, wie all die Lügner die dir schmeicheln И даже слышать тебя не хотят, как и все лжецы, которые тебе льстят
Sei mir nicht böse, was ich sag' hat sich nur angestaut Не сердись на меня, то, что я говорю, только накопилось
Will dir nicht alles einfach vorwerfen, ich dank' dir auch Не просто хочу обвинить тебя во всем, спасибо тебе тоже
Dass du mich liebst und nicht verlässt, wenn ich mal schweig' Что ты любишь меня и не оставляешь, когда я молчу
Ich kann dir alles, nur die Schwäche nicht verzeihen Я не могу простить тебе ничего, кроме слабости
Immer wenn es dunkel wird blick' ich in den Abgrund Всякий раз, когда темнеет, я смотрю в бездну
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
An meiner Seite doch gefährlich wie ein Kampfhund Рядом со мной, но опасен, как бойцовский пес.
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
Immer wenn es dunkel wird blick' ich in den Abgrund Всякий раз, когда темнеет, я смотрю в бездну
Ich hasse dich, ich liebe dich, du bist mein Schwachpunkt Я ненавижу тебя, я люблю тебя, ты мое слабое место
Ich geb dir alles, aber ständig willst du mehr Я дам тебе все, но ты продолжаешь хотеть большего
Es geht ewig hin und her, yeah, Zeit, dass wir das klärenЭто шло вперед и назад навсегда, да, время, когда мы это прояснили
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2015
2019
2019
2014
2013
2018
2018
Warme Lüge
ft. Perrine
2017
Goals
ft. Slash Boom
2017
2014
Frate
ft. Eros66
2017
2017
2018
2017
2017
Blaues Blut
ft. Perrine
2016
2015
2017
Hahaha
ft. Perrine
2017