Перевод текста песни Frate - Timeless, Eros66

Frate - Timeless, Eros66
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frate, исполнителя - Timeless.
Дата выпуска: 09.11.2017
Язык песни: Немецкий

Frate

(оригинал)
Egal was kommt
Ich teil mit dir mein Chibo, mein Frate
Schieß und Entlade
Mein Magazin bei Beef, sag liebst du die Straße?
Weed oder Peace oder Speed auf der Waage
Viele spielen hier Pate
Fallen tief oder liegen am Friedhof begraben
Ich mache nur Musik für die Fratelli
Alte Schule so wie Nico Suave
Ma no dimenticare di dove sei, vergiss nie wo du herkommst
Diese Liebe ist wertvoll
Deshalb schrieben wir Herzsongs
Auch wenn die Krise uns verfolgt, (Bruder, Kopfgefickt)
Auch ich mache Fehler, Frate
Jede Narbe steht für Regentage
Ewig hart im Nehmen in schweren Phasen
Beten, Schafe zählen und wenig schlafen
Jeder Kapitän ersehnt den Hafen
Geh den graden Weg, dir fehlt der Atem
Wenn Reden nichts bewegt, dann zählen Taten
Wir versteh’n uns ohne Worte
Darum schweigen wir — Silencio
Und weil keiner mich so kennt, bro
Bist und bleibst du mein Fratello
Du bist mein Frate
Ob ich reich bin oder broke
Teil mit dir mein Brot
Wenn es sein soll bis zum Tod
Mein Frate
Auch wenn die Scheiße sich nicht lohnt
Wenn du leidest, ja dann leiden wir synchron
Du bist, du bist mein Frate
Fratello mio
Ich bete für dich,
Beschütz meinen Bruder auf all seinen Wegen
Denn Leben ist kalt wie ein Iglo
Ob im BMW oder im Clio
Wir fahren bis ans Ende der Welt
Haben bis heut nie den Schwanz eingezogen
Haben uns all uns’ren Kämpfen gestellt
Vergesse niemals wer damals für mich da war
Als ich grad kam auf Italia nach Germania
Alles Drama (alles Drama)
Doch du warst da, Si
Und ich geh mit dir durch die Hölle
Egal was passiert, ich bin hier und zur Stelle
für eskalierende Fälle
I di avlo diavolo, è bastato
Man sagt wenn du kommst, alles bravo
Doch bis dato
Liest du dich nie drauf ein, denn du hast deinen eigenen Capo
Das Leben hat’s gut gemeint
Zwar ist unser Blut nicht gleich
Doch ich will, dass du nur weißt
Dass du immer Bruder bleibst (Frate)
Du bleibst immer Bruder
Du bleibst immer Bruder
Du bleibst immer Bruder
Du bleibst immer Bruder
Denn du bist mein Fra
Du bist mein Frate
Ob ich reich bin oder broke
Teil mit dir mein Brot
Wenn es sein soll bis zum Tod
Mein Frate
Auch wenn die Scheiße sich nicht lohnt
Wenn du leidest, ja dann leiden wir synchron
Du bist, du bist mein Frate

Брат

(перевод)
Независимо от того, что
Я делюсь с тобой своим Чибо, мой друг
Стреляй и разряжайся
Мой журнал в Beef, скажи, ты любишь улицу?
Сорняк или Мир или Скорость на весах
Многие играют здесь в крестного отца
Упасть глубоко или лежать похороненным на кладбище
Я делаю музыку только для Fratelli
Старая школа, как Нико Суаве
Ma no dimenticare di dove sei, никогда не забывай, откуда ты
Эта любовь бесценна
Вот почему мы написали сердечные песни
Даже если нас преследует кризис (брат, охренел)
Я тоже ошибаюсь, братан
Каждый шрам представляет собой дождливые дни
Навсегда жесткий в трудных фазах
Молись, считай овец и мало спи
Каждый капитан жаждет порта
Иди прямо, ты запыхался
Если разговор не движется, то учитываются действия
Мы понимаем друг друга без слов
Вот почему мы молчим — Silencio
И потому что никто меня так не знает, бро
Ты есть и останешься моим Фрателло
ты мой друг
Будь я богат или сломался
Поделюсь с тобой своим хлебом
Если это будет до смерти
мой брат
Даже если это дерьмо того не стоит
Если ты страдаешь, да, то и мы страдаем синхронно
Ты, ты мой друг
Фрателло миллион
Я за тебя молюсь,
Защити моего брата на всех его путях
Потому что жизнь холодна, как иглу
Будь то в BMW или в Clio
Мы едем на край света
Никогда не поджимали хвосты до сих пор
Столкнулись со всеми нашими битвами
Никогда не забывай, кто был там для меня тогда
Когда я только приехал в Германию на Италию
Вся драма (все драма)
Но ты был там, Си
И я пройду через ад с тобой
Что бы ни случилось, я здесь и там
для эскалации дел
I di avlo diavolo, è bastato
Говорят, когда ты придешь, все молодцы
Но до сих пор
Ты никогда не читал об этом, потому что у тебя есть собственный каподастр
Жизнь имела в виду хорошо
Наша кровь не то же самое
Но я просто хочу, чтобы ты знал
Что ты всегда будешь братом (фрэйт)
Ты всегда будешь братом
Ты всегда будешь братом
Ты всегда будешь братом
Ты всегда будешь братом
Потому что ты моя жена
ты мой друг
Будь я богат или сломался
Поделюсь с тобой своим хлебом
Если это будет до смерти
мой брат
Даже если это дерьмо того не стоит
Если ты страдаешь, да, то и мы страдаем синхронно
Ты, ты мой друг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
BREAK BY DESIGN 2019
Schicht im Schacht ft. Timeless 2015
Egal ft. Timeless 2014
Lass die Hunde vor die Tür ft. Timeless 2013
Hände frei ft. Timeless 2018
Warme Lüge ft. Perrine 2017
Goals ft. Slash Boom 2017
Einer von euch 2017
Gezeichnet vom Leben ft. Perrine 2017
Blaues Blut ft. Perrine 2016
Zwei Stimmen 2015
Mein 2017
Hahaha ft. Perrine 2017
Kannst du es seh'n ft. Timeless 2011
Das bin ich ft. Timeless 2019
Lass mich träumen 2011
All Eyez On Us ft. Timeless, Cashmo, Akay 2018
SCHWACHPUNKT ft. Timeless 2017
Geister, die du riefst 2017
Blut Diamant ft. Timeless 2013

Тексты песен исполнителя: Timeless