| Scheiß drauf
| к черту все это
|
| Und nimm diese Stöpsel aus dei’m Ohr und hör auf hier rumzurappen,
| И вынь эти затычки из ушей и перестань стучать здесь.
|
| mach das die Teller gespült sind
| убедитесь, что тарелки вымыты
|
| Spül' jetzt einfach die Teller. | Просто помой тарелки сейчас. |
| Komm, warum hält der seine Fresse nicht?
| Да ладно, почему он не заткнется?
|
| Fick ihn doch einfach. | Просто трахни его. |
| Fick ihn doch einfach. | Просто трахни его. |
| Fick ihn jetzt! | трахни его сейчас |
| (Fick ihn jetzt,
| (трахни его сейчас,
|
| fick ihn jetzt)
| трахни его сейчас)
|
| Ich stand vor dir mit 'nem Messer im Gepäck
| Я стоял перед тобой с ножом в багаже
|
| Ich war mir sicher, heute räch' ich mich zurecht
| Я был уверен, сегодня я отомщу
|
| Schlag mich noch mal auf dem Boden und dein Lächeln ist gleich weg
| Ударь меня по полу еще раз, и твоя улыбка исчезнет через мгновение
|
| Doch irgendwas sagte mir, lass es stecken, es ist besser wenn du rappst
| Но что-то мне подсказывало, отпусти, лучше будешь рэп
|
| Und wie vergess' ich meine Ex?
| И как забыть бывшую?
|
| Diese Schlampe ist jetzt grade mit was Besseren im Bett
| Эта сука сейчас в постели с чем-то получше
|
| Denn sein Vater ist der Chef von meinem Chef
| Потому что его отец босс моего босса
|
| Sein neuer Wagen ist geleckt
| Его новая машина вылизана
|
| Aber warte seine Schwester hört doch Rap
| Но подождите, его сестра слушает рэп
|
| Jeder vercheckt hier seine Packs
| Здесь все проверяют свои посылки
|
| Ich bin broke und verreck' an mei’m Komplex
| Я сломался и умираю от своего комплекса
|
| Sie machen Hunnis und ich fress als Tellerwäscher Dreck
| Они делают Hunnis, и я ем грязь, как посудомойка
|
| Ich wasch Teller, dabei rapp' ich Acapella, ich bin fresh, yo
| Я мою посуду, пока читаю рэп акапелла, я свежий, йоу.
|
| Und jeder will mir was erzähl'n
| И каждый хочет мне что-то сказать
|
| «Sag, warum bist du noch nicht fame?
| «Скажи, почему ты еще не знаменит?
|
| Und Bruder, diss mal den und den!» | И брат, дисс то и это!" |
| Ja, is' okay
| Да, все в порядке
|
| «Sag mal, wann fickst du dieses Game?
| «Скажи мне, когда ты собираешься трахнуть эту игру?
|
| Du hast Geschichten zu erzähl'n
| У вас есть истории, чтобы рассказать
|
| Und sag mal, stimmt das wirklich: Bist du schizophren, ha?»
| И скажи мне, это правда: ты шизофреник, а?»
|
| Fuck, alle meine Ticker sind jetzt im Bau
| Ебать, все мои бегущие строки сейчас строятся
|
| Die Bitch, die du fickst, war mal meine Frau, Au
| Эта сука, которую ты трахаешь, была моей женой, оу
|
| Meine alten Homies sind kiffend auf einer Couch
| Мои старые кореши курят травку на диване
|
| Ich hoffe dieses Ticket holt mich hier raus
| Я надеюсь, что этот билет вытащит меня отсюда
|
| Es ist besser, wenn ich rapp!
| Будет лучше, если я буду читать рэп!
|
| (Es ist besser, wenn du rappst)
| (Лучше, если ты будешь читать рэп)
|
| Steck das Messer weg und versteck mal deine Packs
| Убери нож и спрячь свои пакеты
|
| Es ist besser, wenn du rappst!
| Будет лучше, если ты будешь читать рэп!
|
| (Glaub mir, Bruder)
| (поверь мне братан)
|
| Ist dir dein Leben zu normal?
| Ваша жизнь слишком обычная для вас?
|
| Bruder, jeder Tag 'ne Qual
| Брат, каждый день пытка
|
| Sag mir, wärst du gern ein Rapsuperstar?
| Скажи мне, ты хотел бы быть суперзвездой рэпа?
|
| Fame hier, Bitch da, Blitzlichtgewitter
| Слава здесь, сука там, фотовспышки
|
| Ein Rapsuperstar!
| Суперзвезда рэпа!
|
| Fame hier, Bitch da, mitten im Blitzlichtgewitter
| Слава здесь, сука там, посреди бури фотовспышек
|
| Ein Rapsuperstar!
| Суперзвезда рэпа!
|
| Ich weiß noch damals vor dem Spiegel
| Я помню то время перед зеркалом
|
| Ich wollt cool ausseh’n
| я хотел выглядеть круто
|
| Und als hätt' man mir in’s Bein geschossen über den Schulhof geh’n
| И как будто кто-то выстрелил мне в ногу, идя по школьному двору
|
| Ich hab Hip Hop gelebt, vielleicht’n bisschen zu extrem
| Я жил хип-хопом, может быть, слишком экстремально
|
| Meine Lehrer konnten in meinen Zeilen leider keinerlei Zukunft seh’n, Fickt euch
| К сожалению, мои учителя не видели будущего в моих репликах, идите на хуй
|
| Ich rapp, weil ich nichts anderes kann
| Я рэп, потому что я не могу делать ничего другого
|
| Doch dafür kann ich das besser, als alle ander’n zusamm'
| Но я могу сделать это лучше, чем все остальные вместе взятые.
|
| Zu talentiert für das Standardprogramm
| Слишком талантлив для стандартной программы
|
| Zu schlau für die Anklagebank
| Слишком умный для дока
|
| Zu gefickt vom Leben und ich punch in die Wand
| Облажался жизнью, и я бью стену
|
| Komm, gib mir das Instrumental
| Дай мне инструментал
|
| Ich bin ein Freund von Niemand
| я никому не друг
|
| Jetzt versteh' ich warum so viele enttäuscht von mir war’n
| Теперь я понимаю, почему многие разочаровались во мне.
|
| Ich sing: Lalalalalala, is' Scheißegal
| Я пою: Лалалалалала, неважно
|
| Such noch immer Konkurrenz, aber leider ist keine da
| Все еще ищу конкурентов, но, к сожалению, их нет
|
| Ich war tot-ge-weit
| Я был мертв-у-далеко
|
| Heute fragen sie hast du für'n Pho-to-Zeit?
| Сегодня спрашивают, есть ли у тебя время на фото?
|
| Und vielleicht reden sie von oversized, lobgepreist, hochgehyped oder
| А может, говорят о негабаритах, хвалят, раскручивают или
|
| vielleicht auch nicht
| может быть нет
|
| Aber eins hab ich euch prophezeit:
| Но одно я пророчил тебе:
|
| Niemand ist
| Никто не является
|
| Besser, wenn ich rapp
| Лучше, если я буду читать рэп
|
| (besser, wenn du rappst)
| (лучше, если ты будешь читать рэп)
|
| Steck das Messer weg und versteck mal deine Packs
| Убери нож и спрячь свои пакеты
|
| Es ist besser, wenn du rappst!
| Будет лучше, если ты будешь читать рэп!
|
| (Glaub mir, Bruder)
| (поверь мне братан)
|
| Ist dir dein Leben zu normal?
| Ваша жизнь слишком обычная для вас?
|
| Bruder, jeder Tag 'ne Qual
| Брат, каждый день пытка
|
| Sag mir, wärst du gern ein Rapsuperstar?
| Скажи мне, ты хотел бы быть суперзвездой рэпа?
|
| Fame hier, Bitch da, Blitzlichtgewitter
| Слава здесь, сука там, фотовспышки
|
| Ein Rapsuperstar!
| Суперзвезда рэпа!
|
| Fame hier, Bitch da, mitten im Blitzlichtgewitter
| Слава здесь, сука там, посреди бури фотовспышек
|
| Ein Rapsuperstar!
| Суперзвезда рэпа!
|
| Ein Rapsuperstar!
| Суперзвезда рэпа!
|
| Ein Rapsuperstar! | Суперзвезда рэпа! |