| Ich war lang genung am Boden aber jetzt bin ich am Zug/
| Я был внизу достаточно долго, но теперь моя очередь /
|
| Ohne Beefs oder Masken, den ich brauche keine Lächerlichen Moves/
| Без говядины и масок мне не нужны нелепые движения.
|
| Und ich kann nicht wirklich viel Nein, aber Rap hab ich im Blut/
| И я действительно мало что могу сделать, но рэп у меня в крови.
|
| Setz alles auf eine Karte jetzt, der rest hat nicht den Mut/
| Положите все это на одну карту сейчас, у остальных не хватает мужества /
|
| Ich räch mich jetzt, ich tus für jeden der mich hasst/
| Я мщу сейчас за всех, кто меня ненавидит/
|
| Und damals gelacht hat, komm mach mir mein Leben schwer, Ich schaffs/
| А потом засмеялся, давай, усложни мне жизнь, я смогу.
|
| Auch ohne deine Hilfe vergieße keine Träne mehr, Ich lach/
| Даже без твоей помощи не лей больше слез, я смеюсь/
|
| Bin nicht alleine denn mir geben meine Weggefährten Kraft/
| Я не одинок, потому что мои товарищи дают мне силу/
|
| Das Elend färbt mich blaß/, bin innerlich verkommen
| Страдание делает меня бледным / я выродился внутри
|
| Den ohne Kampf hast du auch als Gewinner nicht gewonnen/
| Ты не выиграл его без боя, даже будучи победителем.
|
| Egal wie sehr du dich wehrst, du kannst dein' Schicksal nicht entkommen/
| Как бы ты ни боролся, тебе не избежать своей судьбы.
|
| Muss all den Schmerz verdrängen und deshalb sing ich den Song/
| Должен оттолкнуть всю боль, и поэтому я пою эту песню /
|
| Komm sing mit mir den Song/
| давай споем песню со мной
|
| Ich renn in Richtung Thron/
| Я бегу к трону/
|
| Wenn ich das Mikrofon in meine Hand nehm brennt es Lichter loh/
| Когда я беру микрофон в руку, он горит яркими огнями.
|
| Liege Nachts wach ich werde von meinen Ängsten nicht verschont/
| Лежа без сна ночью, я не избавлен от своих страхов /
|
| Doch ich komme aus dem Nichts und reiß es an mich sie denken ich wär tot/
| Но я прихожу из ниоткуда и хватаю его, они думают, что я мертв /
|
| Doch ich kämpfe mich da hoch/
| Но я пробиваюсь туда /
|
| Ey diese Krone ist zum greifen nah
| Эй, эта корона в пределах досягаемости
|
| Ich bin jetzt oben und ich bleibe da!
| Я встал, и я остаюсь!
|
| Nie wieder Untergrund ich schwörs dir!
| Никогда больше не под землей, клянусь тебе!
|
| Nie wieder broke broke broke broke
| Больше не сломался, сломался, сломался, сломался
|
| Hört ihr?!
| ты слышишь?!
|
| Ey diese Krone ist zum greifen nah
| Эй, эта корона в пределах досягаемости
|
| Keiner von euch klein' Punks hat mit mir gerechnet/
| Никто из вас, маленьких панков, не ожидал меня.
|
| Aber Fakt ist das ich echt bin/
| Но дело в том, что я настоящий /
|
| Und jeder weiss, wenn ich meine Lines auf den scheiß? | И все знают, когда я облажался? |
| Takt bring dann ist
| такт принести то есть
|
| Action/
| действия/
|
| Ich schreib Nachts an meinen Texten und mutier zu 'nem Monster/
| Я пишу свои тексты по ночам и превращаюсь в монстра/
|
| War nie der Typ der studiert und 'nen Job hat/
| Никогда не был из тех, кто учится и работает.
|
| Aber bitte geb mir nur 'ne Chance Mum/
| Но, пожалуйста, просто дай мне шанс, мама.
|
| Lass mich beweisen das das hier alles nicht umsonst war/
| Позвольте мне доказать, что это было не зря /
|
| Ich hass diese Zeiten, aber mach dir keinen Kopf ich komm klar/
| Я ненавижу это время, но не волнуйся, со мной все будет в порядке.
|
| Wenn ich Nachts nicht mehr weine und bald mach ich die Scheine verdammt
| Если я больше не буду плакать по ночам и скоро я прокляну счета
|
| Lach ich und zeig es euch allen/
| Я смеюсь и показываю вам все /
|
| Denn ich war damals ganz alleine Homie, ganz alleine auf dem Pausenhof der der
| Потому что тогда я был совсем один, друг, совсем один на детской площадке
|
| Sport schwänzt/
| пропуская спорт/
|
| Haus und Boot auf dem Walkman, übte draußen Flowen anstatt Formeln/
| Дом и лодка на плеере, отработанные потоки на улице вместо формул/
|
| Komm wir gehen back in the days da hat man mich noch lächeln gesehen/
| Вернемся к тем временам, когда я еще улыбался/
|
| Doch Mum hat gehofft ich habe 'nen Job ich lag in 'nem Loch, kämpfte mit Tränen
| Но мама надеялась, что у меня будет работа, я лежал в яме, сдерживая слезы
|
| (Eh)/
| (а)/
|
| Jeden Tag hoffen ich treff den Nerv der Zeit/
| Каждый день я надеюсь, что ударил по нерву времени /
|
| Ich bleib Stark auch wenn es mir das Herz zerreisst/
| Я остаюсь сильным, даже если это разорвет мое сердце на части.
|
| Und kein Arzt der mir was gegen den Schmerz verschreibt/
| И нет врача, чтобы прописать что-то от боли/
|
| Ich habe gerade 'ne schwere Zeit/
| Мне сейчас тяжело/
|
| Und es ist schwer nicht am Boden zu liegen, trotz all den Hochs oder Tiefs
| И трудно не унывать, несмотря на все взлеты и падения
|
| In den Monaten ohne Familie, den Krisen und meiner verlorenen Liebe/
| В месяцы без семьи, кризисы и моя потерянная любовь /
|
| Doch ich weiss das ich die Krone verdiene!/
| Но я знаю, что заслуживаю короны!/
|
| Ey diese Krone ist zum greifen nah
| Эй, эта корона в пределах досягаемости
|
| Ich bin jetzt oben und ich bleibe da!
| Я встал, и я остаюсь!
|
| Nie wieder Untergrund ich schwörs dir!
| Никогда больше не под землей, клянусь тебе!
|
| Nie wieder broke broke broke broke
| Больше не сломался, сломался, сломался, сломался
|
| Hört ihr?!
| ты слышишь?!
|
| Ey diese Krone ist zum greifen nah | Эй, эта корона в пределах досягаемости |