| He can’t walk out of Gettin' rude in the place
| Он не может уйти от грубости в месте
|
| With a gun in my waist
| С пистолетом на талии
|
| I just might pop out slugs
| Я просто могу вытолкнуть слизняков
|
| With a straight arm
| С прямой рукой
|
| Bullets stomp through your Phat Farm till the animals jump out of No justifications
| Пули топают по вашей Phat Farm, пока животные не выпрыгивают из Нет оправданий.
|
| While my song question like that Jigga What?
| В то время как мой вопрос о песне похож на этот Jigga What?
|
| I’m the cause that the thugs gon' fight
| Я причина, по которой бандиты будут драться
|
| In the club so tight, y’all KY’d up Sometimes I fall, on cars I just hop right up With the drop top and the top dropped
| В клубе так тесно, что вы все в KY Иногда я падаю, на машинах я просто запрыгиваю вверх С откидным верхом и опущенным верхом
|
| And your mouth drops like
| И твой рот падает, как
|
| «WHAT THE «Only deal with conjunction chicks
| «ЧТО ЗА «Только дело с птенцами соединения
|
| When I’m looking to hit
| Когда я хочу ударить
|
| They give me butt
| Они дают мне задницу
|
| Now who da man, say Timbaland!
| Теперь кто, черт возьми, скажи Timbaland!
|
| (Lil' Man)
| (Маленький мужчина)
|
| Now off the top, off the top
| Теперь сверху, сверху
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| From the candy store to the coffee shop
| Из кондитерской в кофейню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To your girl next door, to your boy next door
| К соседской девушке, к соседскому парню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To the one’s at the club
| Тому, кто в клубе
|
| To the people on the floor
| Людям на полу
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| Hit in one mo' gin
| Хит в один момент
|
| Now say off the top, off the top
| Теперь скажи сверху, сверху
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| From the candy store to the coffee shop
| Из кондитерской в кофейню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To your girl next door, to your boy next door
| К соседской девушке, к соседскому парню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To the people at the club
| Людям в клубе
|
| To the one’s on the floor
| Тому, кто на полу
|
| (We at it again, at it again)
| (Мы снова в этом, снова в этом)
|
| Get a cuff on your hoes
| Наденьте манжету на свои мотыги
|
| Got a dick 'bout the size of an elbow
| Получил член размером с локоть
|
| Don’t scream when it hurt
| Не кричи, когда больно
|
| I’m a fucking machine
| Я чертова машина
|
| Fiend for cash, fiend for hash
| Изверг за наличные, изверг за хэш
|
| Ginseng make it last
| Женьшень
|
| Push shorty on the butt
| Нажми коротышку на задницу
|
| Not giving a fuck
| Не трахаться
|
| Press your luck, ready to buck
| Испытайте свою удачу, готовый к броску
|
| I’m a bad motherfucker when it come to the shows
| Я плохой ублюдок, когда дело доходит до шоу
|
| Fucking your hoes, don’t hate Mag hate the flows
| Трахни свои мотыги, не ненавидь Мэг, ненавижу потоки
|
| Two in the clip ready to pimp
| Двое в клипе готовы к сутенерству
|
| I’m a bad motherfucker and I’m ready to trip
| Я плохой ублюдок, и я готов споткнуться
|
| Y’all scared motherfuckers y’all ready to dip
| Вы все напуганы, ублюдки, вы все готовы окунуться
|
| With your bitch ass sporting a slip
| С твоей сукой задницей
|
| Then a fool like me come out with a thang in the hip
| Затем такой дурак, как я, выходит с ударом в бедре
|
| Get back in your ride, light you up on your driver side
| Вернитесь в свою поездку, осветите себя со стороны водителя
|
| Those weak niggas better be ready to hide
| Этим слабым ниггерам лучше быть готовыми спрятаться
|
| One in your leg, two in your side
| Один в ногу, два в бок
|
| (Lil' Man)
| (Маленький мужчина)
|
| Now off the top, off the top
| Теперь сверху, сверху
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| From the candy store to the coffee shop
| Из кондитерской в кофейню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To your girl next door, to your boy next door
| К соседской девушке, к соседскому парню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To the one’s at the club
| Тому, кто в клубе
|
| To the people on the floor
| Людям на полу
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| Hit in one mo' gin
| Хит в один момент
|
| Now say off the top, off the top
| Теперь скажи сверху, сверху
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| From the candy store to the coffee shop
| Из кондитерской в кофейню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To your girl next door, to your boy next door
| К соседской девушке, к соседскому парню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To the people at the club
| Людям в клубе
|
| To the one’s on the floor
| Тому, кто на полу
|
| (We at it again, at it again)
| (Мы снова в этом, снова в этом)
|
| Uh, Sebastian never play niggas
| Э-э, Себастьян никогда не играет нигеров
|
| I fuckin' just trade me some niggas
| Я, черт возьми, просто обменяю меня на нигеров
|
| Fuck up my brain when she steady giving me brain in the whip
| К черту мой мозг, когда она постоянно дает мне мозг в кнуте
|
| Never hit just ball legit
| Никогда не бейте только по мячу
|
| Give her diamonds so big she can’t ball up her fist
| Подарите ей такие большие бриллианты, чтобы она не могла сжать кулак
|
| With designers so big shirts crop at the wrist
| С дизайнерами такие большие рубашки обрезаются на запястье
|
| Look at some of the shit that my dough can get
| Посмотрите на часть дерьма, которое может получить мое тесто
|
| Whoo! | Ого! |
| Boy that’s that shit!
| Мальчик, это дерьмо!
|
| That I be dippin' and poppin' the top and
| Что я погружаюсь и выскакиваю сверху и
|
| These bitches? | Эти суки? |
| and blockin'
| и блокировать
|
| These niggas lovin' the dough
| Эти ниггеры любят тесто
|
| My youngins lovin' the flow
| Мои молодые люди любят поток
|
| South people back on the roll
| Южные люди снова в деле
|
| Ladies get back on the floor
| Дамы возвращаются на пол
|
| Fellas keep throwin' the bowls
| Ребята продолжают бросать миски
|
| This how a party should go
| Вот как должна проходить вечеринка
|
| (Lil' Man)
| (Маленький мужчина)
|
| Now off the top, off the top
| Теперь сверху, сверху
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| From the candy store to the coffee shop
| Из кондитерской в кофейню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To your girl next door, to your boy next door
| К соседской девушке, к соседскому парню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To the one’s at the club
| Тому, кто в клубе
|
| To the people on the floor
| Людям на полу
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| Hit in one mo' gin
| Хит в один момент
|
| Now say off the top, off the top
| Теперь скажи сверху, сверху
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| From the candy store to the coffee shop
| Из кондитерской в кофейню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To your girl next door, to your boy next door
| К соседской девушке, к соседскому парню
|
| (We at it again)
| (Мы снова в этом)
|
| To the people at the club
| Людям в клубе
|
| To the one’s on the floor
| Тому, кто на полу
|
| (We at it again, at it again) | (Мы снова в этом, снова в этом) |