| Up on the high road lookin' down
| Вверх по большой дороге, глядя вниз
|
| Thinking how you let me down
| Думая, как ты меня подвел
|
| And deep in my heart I hear the sound
| И глубоко в моем сердце я слышу звук
|
| Of the song that carried me away
| О песне, которая увлекла меня
|
| We would come here years ago
| Мы пришли бы сюда много лет назад
|
| And the stars would shine and the wind would blow
| И звезды будут сиять, и ветер будет дуть
|
| You’d look in my eyes and I would know
| Ты посмотришь мне в глаза, и я узнаю
|
| That you would carry me away
| Что ты унесешь меня
|
| Late last week in the marketplace
| В конце прошлой недели на рынке
|
| I heard your voice and I saw your face
| Я слышал твой голос и видел твое лицо
|
| You were gone without a trace
| Ты ушел без следа
|
| It sure did carry me away
| Это точно увлекло меня
|
| I’ll play a tune and watch the stars
| Я сыграю мелодию и посмотрю на звезды
|
| Hope the wind will carry it far
| Надеюсь, ветер унесет его далеко
|
| And if you hear me wherever you are
| И если ты слышишь меня, где бы ты ни был
|
| Just let it carry you away
| Просто позвольте этому унести вас
|
| Play old fiddle and carry me away
| Сыграй на старой скрипке и унеси меня
|
| To another life and another day
| В другую жизнь и в другой день
|
| Well, here’s a little tune I always play
| Ну, вот небольшая мелодия, которую я всегда играю
|
| It sure does carry me away | Это действительно увлекает меня |