| Я оставил холод и дождь позади, я поехал на запад в Мемфис
|
| На юг через линию Миссисипи я опустил окно
|
| Справа от меня течет большая река, по берегам гуляют черепахи.
|
| Не знаю, как далеко я зайду сегодня вечером, сорок девять, продолжай говорить
|
| Некоторые дороги созданы для быстрой езды, а некоторые — для прогулок.
|
| Некоторые дороги сделаны, чтобы успокоить мой разум, сорок девять продолжают говорить
|
| Теперь я и она, мы назвали это любовью, какое, черт возьми, это имело значение
|
| Но когда дело дошло до драки, мне было нечего сказать
|
| Думаю, мне лучше быть одному, нет, она не услышит, как я стучу
|
| Этот западный переулок станет моим домом, сорок девять продолжайте говорить
|
| Некоторые дороги созданы для быстрой езды, некоторые дороги созданы для ходьбы.
|
| Некоторые дороги сделаны, чтобы успокоить мой разум, сорок девять продолжают говорить
|
| Посмотрите на черную девушку с длинными светлыми волосами на вершине дамбы
|
| Что она думает о том, чтобы стоять там, что она видит сегодня
|
| Пыльная дымка на заходящем солнце, вороны на проводах наблюдают,
|
| Я позволяю двум милям превратиться в двадцать одну, сорок девять продолжают говорить
|
| Некоторые дороги созданы для быстрой езды, некоторые дороги созданы для ходьбы.
|
| Некоторые дороги сделаны, чтобы успокоить мой разум, сорок девять продолжают говорить
|
| Некоторые дороги созданы для быстрой езды, некоторые дороги созданы для ходьбы.
|
| Это может быть дорога, чтобы успокоить мой разум, сорок девять, продолжай говорить, |