Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fiddler's Green, исполнителя - Tim O'Brien. Песня из альбома Fiddler's Green, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Howdy Skies
Язык песни: Английский
Fiddler's Green(оригинал) |
There’s a sad tale I’ll tell you of a sailor man’s life |
How his love for the high seas it cost him a wife |
When I’ve told you my story I’m sure you’ll agree |
It’s not but pure folly when a man goes to sea |
Just a young man of twenty I was courting a lass |
Full of innocent beauty with style and with class |
But the ships in the harbor they beckoned it seemed |
I was lured by the trade winds to find fiddler’s green |
When first I went sailing how a young girl did cry |
But the lure of the trade winds could not be denied |
And though she vowed to be faithful as my ship sailed away |
She would marry another one year from that day |
Yo ho ho, fiddler’s green |
Bewitching young sailors with all of your dreams |
Yo ho ho, she’s calm and serene |
Enchantment awaits you on fiddler’s green |
Well I’ve sailed many oceans since I left Boston town |
And my hair has turned silver it was once chestnut brown |
And from London to Bombay and ports in between |
I was always in search of this fiddler’s green |
And to the young lads now courting pretty maiden’s so fair |
Should you hear those trade winds let me warn you beware |
Go marry your young girl, as corn and your beans |
Don’t waste your young manhood on fiddler’s green |
Yo ho ho, fiddler’s green |
Bewitching young sailors with all of your dreams |
Yo ho ho, she’s calm and serene |
Enchantment awaits you at fiddler’s green |
Зеленый цвет скрипача(перевод) |
Я расскажу вам грустную историю о жизни моряка |
Как его любовь к открытому морю стоила ему жены |
Когда я расскажу вам свою историю, я уверен, вы согласитесь |
Это не что иное, как чистая глупость, когда человек выходит в море |
Просто молодой человек двадцати лет, я ухаживал за девушкой |
Полный невинной красоты со стилем и классом |
Но корабли в гавани манили, казалось |
Меня заманили пассаты, чтобы найти скрипач зеленый |
Когда я впервые отправился в плавание, как плакала молодая девушка |
Но приманку пассатов нельзя было отрицать |
И хотя она поклялась быть верной, когда мой корабль уплыл |
Она выйдет замуж еще через год с этого дня |
Йо-хо-хо, зеленый скрипач |
Очаровывая юных моряков всеми своими мечтами |
Йо-хо-хо, она спокойная и безмятежная |
Чары ждут вас на лужайке скрипача |
Ну, я проплыл много океанов с тех пор, как покинул Бостон. |
И мои волосы стали серебристыми, когда-то они были каштановыми |
И от Лондона до Бомбея и портов между ними |
Я всегда был в поисках зелени этого скрипача |
И молодым парням, которые сейчас ухаживают за красивой девушкой, такой прекрасной |
Если вы услышите эти пассаты, позвольте мне предупредить вас, будьте осторожны |
Иди женись на своей девушке, как кукуруза и бобы |
Не тратьте свою молодость на зеленый цвет скрипача |
Йо-хо-хо, зеленый скрипач |
Очаровывая юных моряков всеми своими мечтами |
Йо-хо-хо, она спокойная и безмятежная |
Чары ждут вас на зеленом поле скрипача |