| The blues the come and the blues they go
| Блюз приходит и блюз уходит
|
| Don’t hold your breath, they’ll be coming back
| Не задерживай дыхание, они вернутся
|
| Make you step outside that life you lead
| Заставьте вас выйти за пределы той жизни, которую вы ведете
|
| Feel the blues fade to black
| Почувствуйте, как блюз исчезает до черного
|
| You watch yourself like in a dream
| Ты смотришь на себя, как во сне
|
| You’re standin' still, the world is screamin' past
| Ты стоишь на месте, мир кричит о прошлом
|
| Sittin' in the driveway of my own house
| Сижу на подъездной дорожке собственного дома
|
| The lights are on, nobody’s home
| Свет горит, никого нет дома
|
| The wife will call from the shoppin' mall
| Жена позвонит из торгового центра
|
| She’ll have to talk to the code-a-phone
| Ей придется поговорить с кодовым телефоном
|
| The world goes round but I don’t care
| Мир вращается, но мне все равно
|
| No one know I’m sittin' there alone
| Никто не знает, что я сижу там один
|
| I’m a boy in a bubble, Peter Pan
| Я мальчик в пузыре, Питер Пэн
|
| I’m a Jack that’s wild, I’m Teflon man
| Я дикий Джек, я тефлоновый человек
|
| I work all day, come home at night
| Я работаю весь день, прихожу домой ночью
|
| I’m not all there but it’s alright
| Я не все там, но все в порядке
|
| Daddy’s on the roof again
| Папа снова на крыше
|
| Out in the highway drivin' around
| На шоссе, двигающемся вокруг
|
| Where I stop nobody knows
| Где я останавливаюсь, никто не знает
|
| Now I know my way all around this town
| Теперь я знаю свой путь по этому городу
|
| But there’s no place I really want to go
| Но нет места, куда я действительно хочу пойти.
|
| I’m a butterfly with no place to land
| Я бабочка, которой некуда приземлиться
|
| No place to fall that I can stand alone
| Нет места, чтобы упасть, что я могу стоять в одиночестве
|
| Repeat chorus and first verse | Повтор припева и первого куплета |