| You are used to confrontation
| Вы привыкли к конфронтации
|
| but the day will soon come
| но скоро придет день
|
| When you need a shoulder
| Когда вам нужно плечо
|
| I will make it easy for you
| Я облегчу тебе задачу
|
| Point you to the shoreline
| Укажите на береговую линию
|
| I’ll be there to walk you home
| Я буду там, чтобы проводить тебя домой
|
| Whenever you can’t go on If there’s phantoms in the twilight
| Всякий раз, когда вы не можете продолжать, если в сумерках есть фантомы
|
| I’ll be there to walk you home
| Я буду там, чтобы проводить тебя домой
|
| You need a travelling companion
| Вам нужен попутчик
|
| when you feel half-hearted
| когда ты чувствуешь себя половинчатым
|
| Searching for a way through
| Поиск пути через
|
| let’s go to the lava river
| пойдем к лавовой реке
|
| Rising up from the cold earth
| Поднявшись с холодной земли
|
| I’ll be there to walk you home
| Я буду там, чтобы проводить тебя домой
|
| If you’re tired of going it alone
| Если вы устали от одиночества
|
| You’re in a strange and silent quarter
| Ты в чужом и тихом квартале
|
| I’ll be there beside you
| я буду рядом с тобой
|
| Oh when the days drag on too long
| О, когда дни тянутся слишком долго
|
| When your strong resolve is broken
| Когда ваша твердая решимость сломлена
|
| Resistance merely token
| Сопротивление просто символ
|
| I’ll be there beside you
| я буду рядом с тобой
|
| Oh when the night comes crashing down
| О, когда наступает ночь
|
| Stars will fall and sky will thunder
| Звезды упадут, и небо прогремит
|
| You’ll hesitate and blunder
| Вы будете колебаться и ошибаться
|
| I’ll be there to walk you home | Я буду там, чтобы проводить тебя домой |