| I had a dream
| У меня есть мечта
|
| Just the other night
| Просто прошлой ночью
|
| And it made me want to change
| И это заставило меня хотеть измениться
|
| The way I live my life
| Как я живу своей жизнью
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| Of just walking through it
| Просто пройти через это
|
| And I want to take the chance
| И я хочу рискнуть
|
| And dice with death with you
| И играть в кости со смертью вместе с тобой
|
| And we stand on the cliff
| И мы стоим на скале
|
| As if we were protected
| Как будто мы были защищены
|
| And I walk on the path
| И я иду по пути
|
| My mind and body connected
| Мой разум и тело связаны
|
| And I walk on the cliff
| И я иду по скале
|
| As if I was protected
| Как будто я был защищен
|
| And I talked it over
| И я обсудил это
|
| With my best friend
| С моим лучшим другом
|
| And he’s had the same dream
| И у него был тот же сон
|
| More than once
| Больше чем единожды
|
| Now it’s happened again
| Теперь это случилось снова
|
| Could be all of us
| Может быть, все мы
|
| Can you feel the power?
| Ты чувствуешь силу?
|
| Can you feel it rushing in
| Ты чувствуешь, как он приближается?
|
| Coming golden in this hour?
| Станет золотым в этот час?
|
| And we stand on the cliff
| И мы стоим на скале
|
| As if we were protected
| Как будто мы были защищены
|
| And I walk on the path
| И я иду по пути
|
| My mind and body connected
| Мой разум и тело связаны
|
| And I walk on the cliff
| И я иду по скале
|
| As if I was protected
| Как будто я был защищен
|
| It’s another fall from grace
| Это еще одно падение от благодати
|
| Everything I do becomes a fake
| Все, что я делаю, становится подделкой
|
| It’s only when I’m awake
| Это только когда я не сплю
|
| Everyone takes a fall
| Все падают
|
| I don’t know how I can take
| Я не знаю, как я могу принять
|
| Much more of this
| Гораздо больше этого
|
| And I feel an agonizing ignorance of bliss
| И я чувствую мучительное неведение блаженства
|
| But if it were true
| Но если бы это было правдой
|
| I’d stand with you
| я бы стоял с тобой
|
| On the cliffs of Acapulco
| На скалах Акапулько
|
| Staring into the blue
| Глядя в синеву
|
| And we stand on the cliff
| И мы стоим на скале
|
| As if we were protected
| Как будто мы были защищены
|
| And we walk on the path
| И мы идем по пути
|
| Our minds and bodies connected
| Наши умы и тела связаны
|
| And we stand on the cliff
| И мы стоим на скале
|
| As if we were protected
| Как будто мы были защищены
|
| As if we were protected
| Как будто мы были защищены
|
| We must be having the time of our lives
| Мы должны отлично проводить время
|
| It was only a dream
| Это был всего лишь сон
|
| It was only a dream
| Это был всего лишь сон
|
| We stood on the cliff
| Мы стояли на скале
|
| As if we were protected
| Как будто мы были защищены
|
| By something we couldn’t see
| Что-то мы не могли видеть
|
| By something we couldn’t touch
| Чем-то, чего мы не могли коснуться
|
| By something we couldn’t taste
| Чем-то, что мы не могли попробовать
|
| And we all were protected | И мы все были защищены |