Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Berkeley Pier, исполнителя - Tilt. Песня из альбома Been Where? Did What?, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.11.2001
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
Berkeley Pier(оригинал) |
I guess sometimes I’m lucky |
When I go |
For whole days at a time |
Without thinking about you |
And ask myself why |
But then I find I’m traveling |
Traveling down |
To that same old piece of road |
And wind up down by the water |
Whatever happened to our walls on the pier? |
I cry myself alone |
All the way down to the end |
I drink my bottle dry |
And heave it across the bay |
To the city |
Smashin' outside your door |
Oh now there goes the Romeo |
Hand in hand |
With his punk rock Juliet |
They remind me of two people |
That I’m trying my best to forget |
I can hear their sweet nothings |
On the wind |
As I hurry to get by |
Diverting my gaze |
To the Oakland Bay Bridge |
Whatever happened to our walls on the pier? |
I cry myself alone |
All the way down to the end |
I drink my bottle dry |
And heave it across the bay |
To the city |
Smashin' outside your door |
(Could that be you honey, way over on that side? |
Flashin' a signal to me, Down by Pier 39 |
'Cause if I only knew, I’d jump in that water |
And swim right across, drowning in my relief) |
Maybe I should be warning them |
Should I say, «Don't do something that you’ll regret |
Now you have no recollection |
Of heartbreak you don’t have yet.» |
I could give them an earful |
But I know |
They must find out on their own |
And the thought of that |
Is chilling me to the bone |
Whatever happened to our walls on the pier? |
I cry myself alone |
All the way down to the end |
I drink my bottle dry |
And heave it across the bay |
To the city |
Smashin' outside your door |
Пирс Беркли(перевод) |
Думаю, иногда мне везет |
Когда я иду |
Целыми днями подряд |
Не думая о тебе |
И спросите себя, почему |
Но потом я обнаруживаю, что путешествую |
Путешествие вниз |
К тому же старому участку дороги |
И свернуть вниз у воды |
Что случилось с нашими стенами на причале? |
я плачу одна |
Весь путь до конца |
Я выпиваю свою бутылку всухую |
И поднимите его через залив |
В город |
Smashin 'за твоей дверью |
О, теперь идет Ромео |
Рука об руку |
С его панк-рок Джульеттой |
Они напоминают мне двух людей |
Что я изо всех сил стараюсь забыть |
Я слышу их сладкие нотки |
На ветру |
Когда я спешу пройти |
Отвлечение моего взгляда |
К оклендскому мосту через залив |
Что случилось с нашими стенами на причале? |
я плачу одна |
Весь путь до конца |
Я выпиваю свою бутылку всухую |
И поднимите его через залив |
В город |
Smashin 'за твоей дверью |
(Может быть, это ты, дорогая, с той стороны? |
Подайте мне сигнал, Вниз по пирсу 39 |
Потому что если бы я только знал, я бы прыгнул в эту воду |
И переплыть прямо, утопая в моем облегчении) |
Может быть, я должен предупредить их |
Должен ли я сказать: «Не делай того, о чем пожалеешь |
Теперь у вас нет воспоминаний |
Разбитого сердца, которого у тебя еще нет». |
Я мог бы дать им послушать |
Но я знаю |
Они должны выяснить это самостоятельно |
И мысль об этом |
Пробирает меня до костей |
Что случилось с нашими стенами на причале? |
я плачу одна |
Весь путь до конца |
Я выпиваю свою бутылку всухую |
И поднимите его через залив |
В город |
Smashin 'за твоей дверью |