| Under dark waters the light glows
| Под темными водами свет светится
|
| In the eyes of cats at night it shows
| В глазах кошек ночью это видно
|
| All pain and sorrow left behind
| Вся боль и горе остались позади
|
| And through the darkness my love shines
| И сквозь тьму сияет моя любовь
|
| A thousand miles we are apart
| Тысячи миль мы друг от друга
|
| So tightly wrapped in thorns my heart
| Так крепко обвито шипами мое сердце
|
| My song is heard in owls' cries
| Моя песня звучит в криках сов
|
| And through the darkness my love shines
| И сквозь тьму сияет моя любовь
|
| It lights the green fog on the hill
| Зажигает зеленый туман на холме
|
| It burns in shooting stars as wishes are fufilled
| Он горит падающими звездами, когда исполняются желания
|
| Glowing as bright as fireflies
| Светятся так же ярко, как светлячки
|
| Yes, through the darkness my love shines
| Да, сквозь тьму сияет моя любовь
|
| In the flames of candles in your room
| В пламени свечей в твоей комнате
|
| In the smallest sliver of a waning winter moon
| В мельчайшей частичке убывающей зимней луны
|
| Electric like a neon sign
| Электрический как неоновая вывеска
|
| Yes, through the darkness my love shines
| Да, сквозь тьму сияет моя любовь
|
| Burning like pagan fires of long ago
| Горят, как языческие костры давным-давно
|
| Luminescent my heart shines for you-
| Люминесцентное мое сердце сияет для тебя-
|
| So don’t let go
| Так что не отпускай
|
| And in the darkest hour of night
| И в самый темный час ночи
|
| Moments before sleep comes and dreams come into sight
| За мгновения до того, как наступает сон, и мечты приходят в поле зрения
|
| Just know that you are on my mind
| Просто знай, что ты в моих мыслях
|
| And through the darkness my love shines
| И сквозь тьму сияет моя любовь
|
| Through the darkness, my love…
| Сквозь тьму, любовь моя...
|
| And through the darkness…
| И сквозь тьму…
|
| And through the darkness my love shines. | И сквозь тьму сияет моя любовь. |