| Shadowlight (оригинал) | Shadowlight (перевод) |
|---|---|
| In the shadowlight, fragments of the night | В теневом свете осколки ночи |
| They are falling and I’m feeling something I can’t explain | Они падают, и я чувствую что-то, что не могу объяснить |
| Dreams follow behind from where I’ve lain | Мечты следуют за тем, где я лежал |
| Let’s go out and moonbathe, bats fly across our gaze | Давай выйдем и позагораем, летучие мыши пролетают через наш взгляд |
| In the nighttime, in the summer — I felt so alive | Ночью, летом — я чувствовал себя таким живым |
| Let’s go to a place where dreams arrive | Пойдем туда, куда приходят мечты |
| In the shadowlight, the joy of a noir life | В теневом свете радость нуарной жизни |
| Nothing matters but this right now, in this world insane | Ничто не имеет значения, кроме этого прямо сейчас, в этом безумном мире |
| Hold my hand as the sky goes down in flame | Держи меня за руку, когда небо опускается в пламя |
