| A sudden shock, a sudden leap
| Внезапный шок, внезапный прыжок
|
| Floating then flying through the night
| Плавающий, а затем летящий сквозь ночь
|
| Would I really want to leave forever?
| Хотел бы я действительно уйти навсегда?
|
| Mysteries grow few and far between
| Тайны растут мало и далеко друг от друга
|
| And in the end there’s only one
| И в конце есть только один
|
| The smallest clue would be a revelation
| Самая маленькая подсказка была бы откровением
|
| When I was young I longed to know
| Когда я был молод, я жаждал знать
|
| What lies beyond the veil
| Что лежит за завесой
|
| If my mind could only see it
| Если бы мой разум мог это видеть
|
| But as I come closer it whispers
| Но когда я подхожу ближе, он шепчет
|
| I don’t want to tell — the things that it says in my dreams
| Я не хочу говорить — то, что он говорит в моих снах
|
| Excitement turns to fear and dread
| Волнение превращается в страх и страх
|
| Something I prayed for once denied
| Что-то, о чем я молился, когда-то отрицал
|
| So many times I thought this was what I wanted
| Так много раз я думал, что это то, что я хотел
|
| Now it’s here, I don’t know what to think
| Теперь это здесь, я не знаю, что думать
|
| This isn’t how I thought I’d feel
| Это не то, как я думал, что буду чувствовать
|
| The decades now seem a fleeting moment
| Десятилетия теперь кажутся мимолетным моментом
|
| When I was young I longed to know
| Когда я был молод, я жаждал знать
|
| What lies beyond the veil
| Что лежит за завесой
|
| Now I don’t want to see it
| Теперь я не хочу это видеть
|
| As I come closer it whispers
| Когда я подхожу ближе, он шепчет
|
| I don’t want to tell — the things that it says in my dreams
| Я не хочу говорить — то, что он говорит в моих снах
|
| The things that I think I can see | То, что я думаю, что могу видеть |