| I’m not stopping the car until I make you cry, I’ll drive it all night
| Я не остановлю машину, пока не заставлю тебя плакать, я буду вести ее всю ночь
|
| Over the border and to every corner and edge of the world
| Через границу и во все уголки и края мира
|
| Every island and ocean boiling and blue in motion
| Каждый остров и океан кипит и синеет в движении
|
| I’m not easing the gas until we both can sleep, we might as well be Running the engine with never a mention
| Я не сбавляю газ, пока мы оба не сможем уснуть, мы могли бы также запустить двигатель без упоминания
|
| That we’re sitting still in the garage and nodding off (a mirage)
| Что мы сидим неподвижно в гараже и задремываем (мираж)
|
| And there’s no crashing until I see this through
| И не будет сбоев, пока я не увижу это до конца
|
| If it’s the last thing that I’ll ever do
| Если это последнее, что я когда-либо сделаю
|
| I’ll make you feel one second pass
| Я заставлю тебя почувствовать одну секунду
|
| Where I am stone and you are glass
| Где я камень, а ты стекло
|
| And you are broken when I crash with you
| И ты сломлен, когда я разбиваюсь с тобой
|
| You’re not dropping me loose without a fight to hold on for my own life
| Ты не отпустишь меня без боя, чтобы держаться за свою жизнь
|
| Though it’s a mile below, all the while
| Хотя это на милю ниже, все время
|
| I’m digging my nails into gravity’s ladder, ripping your mind and matter
| Я вонзаю ногти в лестницу гравитации, разрывая твой разум и материю.
|
| You’re not walking away until your heart is torn, our tears are reborn
| Ты не уйдешь, пока твое сердце не разорвется, наши слезы возродятся
|
| Falling together like a ton of feathers
| Падение вместе, как тонна перьев
|
| I’m pulling you down to the bottom where we’ll be forgotten
| Я тяну тебя на дно, где нас забудут
|
| I promise that there’s no crashing until I see this through
| Я обещаю, что сбоев не будет, пока я не увижу это до конца
|
| If it’s the last thing that I’ll ever do
| Если это последнее, что я когда-либо сделаю
|
| I’ll make you feel one second pass
| Я заставлю тебя почувствовать одну секунду
|
| Where I am stone and you are glass
| Где я камень, а ты стекло
|
| And you are broken when I crash with you
| И ты сломлен, когда я разбиваюсь с тобой
|
| And we’ll keep moving faster till you scream
| И мы будем двигаться быстрее, пока ты не закричишь
|
| Burning rubber into the end of the dream
| Сжигание резины в конце мечты
|
| The air is breaking around our heavenly speed
| Воздух разрывается вокруг нашей небесной скорости
|
| And what you fear the most is what I need
| И чего ты боишься больше всего, это то, что мне нужно
|
| Falling together, going for forever and never ending
| Падение вместе, идущее навсегда и никогда не заканчивающееся
|
| And spending our lives for moments that won’t arrive
| И тратить нашу жизнь на моменты, которые не наступят
|
| When you’re feeling at last and reeling so fast
| Когда ты наконец чувствуешь себя и так быстро качаешься
|
| Because I’ll finally touch what lies behind your walls, I’ll make them fall
| Потому что я, наконец, коснусь того, что лежит за твоими стенами, я заставлю их упасть
|
| But there’s no crashing until I see this through
| Но сбоя не будет, пока я не увижу это до конца
|
| If it’s the last thing that I’ll ever do
| Если это последнее, что я когда-либо сделаю
|
| I’ll make you feel my heart’s affect
| Я заставлю тебя почувствовать влияние моего сердца
|
| We’re smashing now, a flaming wreck
| Мы разбиваемся сейчас, пылающий обломок
|
| And we are broken, we lie misconstrued
| И мы сломаны, мы неправильно истолкованы
|
| The end is spoken, long since overdue
| Конец произнесен, давно пора
|
| And I am bone and you are glass
| И я кость, а ты стекло
|
| And the last is first and the first is last
| И последний - первый, а первый - последний
|
| All the searing smoke and the blinding flash
| Весь обжигающий дым и ослепляющая вспышка
|
| And the smell of hope, the taste of ash
| И запах надежды, вкус пепла
|
| And the gates will open when I crash with you
| И ворота откроются, когда я столкнусь с тобой
|
| The gates will open when I crash with you
| Ворота откроются, когда я столкнусь с тобой
|
| And you are broken when I crash with you
| И ты сломлен, когда я разбиваюсь с тобой
|
| And you are broken when I crash with you | И ты сломлен, когда я разбиваюсь с тобой |