| Electric line, racing time
| Электрическая линия, время гонок
|
| Fire down the wall
| Огонь по стене
|
| Spinning around, the killing ground
| Вращение вокруг, место убийства
|
| It makes you look so small
| Из-за этого ты выглядишь таким маленьким
|
| Henna years, the stinging tears
| Хна лет, жгучие слезы
|
| Flesh on the railway track
| Плоть на железнодорожных путях
|
| The screaming queen on the TV screen
| Кричащая королева на экране телевизора
|
| Is never coming back
| Никогда не возвращается
|
| Suffer no more
| Не страдайте больше
|
| Step inside and listen
| Шаг внутрь и слушать
|
| Listen to my pillbox tales
| Слушайте мои сказки о таблетках
|
| Your special days, your winning ways
| Ваши особые дни, ваши выигрышные пути
|
| You’re living out the past
| Вы живете прошлым
|
| You’re lying lies and tying ties
| Ты лжешь и завязываешь связи
|
| And running much too fast
| И работает слишком быстро
|
| But you feel so sick
| Но ты чувствуешь себя таким больным
|
| If you run too quick and wishing every day
| Если вы бежите слишком быстро и желаете каждый день
|
| Wishing you were all along
| Желая, чтобы вы были все время
|
| Wishing you were years away
| Желая, чтобы вы были лет далеко
|
| Don’t suffer no more
| Не страдай больше
|
| Step inside and listen
| Шаг внутрь и слушать
|
| Listen to
| Слушать
|
| To the pillbox tales
| К сказкам дота
|
| Don’t suffer no more
| Не страдай больше
|
| Step inside and listen
| Шаг внутрь и слушать
|
| Listen to
| Слушать
|
| To the pillbox tales
| К сказкам дота
|
| Don’t suffer no more
| Не страдай больше
|
| (Don't suffer no more)
| (Не страдай больше)
|
| Step inside and listen
| Шаг внутрь и слушать
|
| Listen to
| Слушать
|
| To the pillbox tales | К сказкам дота |