| Every time I call you on the phone | Каждый раз, когда я звоню тебе, |
| I listen to it ring but no one's home | Я слушаю гудки, но никого не оказывается дома. |
| I can't explain the energy that | Я не могу объяснить силу, |
| You give me when I'm left here alone | Которую ты придаешь мне, когда я остаюсь один. |
| | |
| And every time I pass you on the street | Каждый раз, когда мы пересекаемся на улице, |
| You won't even turn and look at me | Ты даже не хочешь оглянуться и посмотреть на меня. |
| I never would've thought that things could | Я никогда бы не подумал, что все может |
| Go this far but please believe me | Зайти так далеко, но, пожалуйста, поверь мне. |
| | |
| I'll pick you up, won't let you fall | Я подхвачу тебя, не позволю тебе упасть, |
| I'll build your trust and it won't hurt at all, | Я заслужу твое доверие, не причиню тебе боль. |
| Your only drug will let you down, | Твой единственный наркотик разочарует тебя. |
| I'm through now, so take me and blow me away | Я свободен, так возьми и унеси меня отсюда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When I feel numb I'll let you know, | Когда я почувствую слабость, я дам тебе знать. |
| I won't become what I was before, | Я не хочу стать таким, каким был прежде. |
| You cannot kill what's not your creation, | Ты не можешь уничтожить то, что создано не тобой, |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| | |
| I think I might just lose my mind | Мне кажется, я могу просто сойти с ума, |
| If I have to watch this one more time | Если мне придётся увидеть это еще раз. |
| I can't explain how many times I've | Я не могу объяснить, сколько раз |
| Stayed for you when you were on my mind | Я оставался с тобой в своих мыслях. |
| | |
| No one ever said that it was easy | Никто не говорил, что это легко - |
| So come out of the cold and stop your bleeding | Вот так прийти и прекратить твои страдания. |
| I never would of thought that things could | Я никогда бы не подумал, что все может |
| Go this far, but please believe me | Зайти так далеко, но, пожалуйста, поверь мне. |
| | |
| I'll pick you up, won't let you fall | Я подхвачу тебя, я не позволю тебе упасть, |
| I'll build your trust and it won't hurt at all, | Я заслужу твое доверие, не причиню тебе боль. |
| Your only drug will let you down, | Твой единственный наркотик разочарует тебя. |
| I'm through now, so take me and blow me away | Я свободен, так возьми и унеси меня отсюда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When I feel numb I'll let you know, | Когда я почувствую слабость, я дам тебе знать. |
| I won't become what I was before, | Я не хочу стать таким, каким был прежде. |
| You cannot kill what's not your creation, | Ты не можешь уничтожить то, что создано не тобой, |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| | |
| Are you gonna run away, and leave me here alone? | Ты хочешь убежать и оставить меня здесь одного? |
| Are you gonna run away, and leave me here? | Ты хочешь убежать и оставить меня здесь? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When I feel numb I'll let you know, | Когда я почувствую слабость, я дам тебе знать. |
| I won't become what I was before, | Я не хочу стать таким, каким был прежде. |
| You cannot kill what's not your creation, | Ты не можешь уничтожить то, что создано не тобой, |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When I feel numb I'll let you know, | Когда я почувствую слабость, я дам тебе знать. |
| I won't become what I was before, | Я не хочу стать таким, каким был прежде. |
| You cannot kill what's not your creation, | Ты не можешь уничтожить то, что создано не тобой, |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| This is the art of breaking | Это искусство разрушать. |
| | |