| Hey-o, here comes the danger up in this club | Эй-о — клуб полон предчувствием беды, как грозовое зарево над толпой |
| When we get started man, we ain't gonna stop | Как только мы войдём в свой дикий запал, ничто не сумеет нас сдержать |
| We gonna turn it out, 'till it gets too hot | Мы встряхнём этот вечер, покуда не запорошит жаром, не станет плавиться воздух |
| Everybody sing, hey-o | Все хором — эй-о — как раскат молнии над бездной |
| Tell 'em turn it up 'till they can't no more | Скажи — пусть вала музыка гремит, пока стены не дрогнут и не стихнут силы |
| Let's get this thing shakin' like a disco ball | Пусть сцена дрожит, как стеклянный дискобол, в свете озаряющем ночь |
| This is your last warning, a courtesy call | Это последнее предупреждение — сигнал вежливости перед бурей |
| |
| Hey-o, here comes the danger up in this club | Эй-о — клуб полыхает тревогой, как небо перед грозой |
| When we get started man, we ain't gonna stop | Как только начнём — ничто не заставит нас остановить этот бег |
| We gonna turn it out, 'till it gets too hot | Мы выжмем из ночи всё, пока не оплавится пульс |
| Everybody sing, hey-o | Все вместе — эй-о — как гул моря среди камней |
| Tell 'em turn it up 'till they can't no more | Скажи: пусть силуэт звука поднимается, пока не иссякнет усталость |
| Let's get this thing shakin' like a disco ball | Пусть всё качнётся, как зеркало танца, в вихре теней |
| This is your last warning, a courtesy call | Это последнее предупреждение — звонок, что предвещает бурю |
| |
| I am not afraid of the storm that comes my way | Я не страшусь грозы, что мчит мне навстречу с ревом стихий |
| When it hits, it shakes me to the core | Когда она ударяет, она потрясает меня до самых корней души |
| And makes me stronger than before | И в этом потрясении я становлюсь крепче, чем был до сих пор |
| It's not a question about trust | Речь не о доверии — не о том ли вопрос |
| But will you stand with us? | Но станешь ли ты рядом, плечо к плечу с нами стоять? |
| Can you feel it? | Ты чувствуешь этот ток, что скользит по венам? |
| Make it real and | Дай ему плоть, воплоти его в явь |
| |
| I think it might wash away tonight | Мне кажется, что этой ночью всё может смыть дождём |
| Awakened from this never ending fight | Я пробуждён из этого боя, что не знал рассвета |
| It takes more than meets the eye | Здесь нужно больше, чем видит око, — другое зрение |
| This war we're fighting is not just writing | Ведь наша война — не только чернила и строки |
| |
| Hey-o, here comes the danger up in this club | Эй-о — клуб в ожидании беды, как скалистый берег ждущий шторма |
| When we get started man, we ain't gonna stop | Как только начнём, преград не останется между нами и вихрем |
| We gonna turn it out, 'till it gets too hot | Мы поднимем волну до беспощадного жара |
| Everybody sing, hey-o | Все вместе — эй-о — словно призыв грома |
| Tell 'em turn it up 'till they can't no more | Пусть девицы громоздят звук, пока не иссякнет их дух |
| Let's get this thing shakin' like a disco ball | Пусть всё дрожит, как хрустальный шар в руках у танца |
| This is your last warning, a courtesy call | Вот оно — последнее слово перед бурей, знак вежливости перед боем |
| |
| There's a rumble in the floor | В полу нарастает подземный гул — предвестник новой войны |
| So get prepared for war | Готовься, душа: сражение близко, так звень свои доспехи |
| When it hits, it'll knock you to the ground | Когда гнев ударит, он опрокинет тебя на пол, как молния скалит лес |
| While it shakes up everything around | Всё вокруг взлетает в хороводе, когда удар разгоняет воздух |
| But survival is a must | Но сдаться нельзя — выживание как глоток воды на закате |
| So will you stand with us? | Так станешь ли ты с нами, плечо к плечу? |
| Can you feel it? | Слышишь, как эта сила полыхает внутри? |
| Make it real and | Сделай её явью — дай ей голос |
| Make me feel it | Дай почувствовать мне этот огонь |
| |
| I think it might wash away tonight | Мне кажется, что этой ночью всё может смыть дождём |
| Awakened from this never ending fight | Я пробуждён из этой битвы, где не приходит рассвет |
| It takes more than meets the eye | Требуется зрение, что проникает сквозь видимость |
| This war we're fighting is not just writing | Ведь наша война — это не только письма на бумаге |
| |
| Hey-o, here comes the danger up in this club | Эй-о — снова тревога струится по венам клуба |
| When we get started man, we ain't gonna stop | Когда мы войдём, не найдётся преграды, что удержит нас |
| We gonna turn it out, 'till it gets too hot | Мы встряхнём мгновение, пока не станет нестерпимо жарко |
| Everybody sing, hey-o | Все вместе — эй-о — как клич в грозовой ночи |
| Tell 'em turn it up 'till they can't no more | Пусть они выкручивают звук, пока не иссякнет дыхание |
| Let's get this thing shakin' like a disco ball | Пусть дрожит вечер, как дисковый свет в глазах |
| This is your last warning, a courtesy call | Это твой последний знак, дань вежливости перед бурей |
| |
| Hey-o, here comes the danger up in this club | Эй-о — клуб дрожит, встречая беду, как озарённый пламенем лес |
| When we get started man, we ain't gonna stop | Как только мы начнём, остановки не будет, ни для кого |
| We gonna turn it out, 'till it gets too hot | Мы выжмем из ночи жар, пока не расплавится время |
| Everybody sing, hey-o | Все вместе — эй-о — как хор за гранью ветра |
| Tell 'em turn it up 'till they can't no more | Пусть они поднимут звук до упора, пока не стихнет эхо |
| Let's get this thing shakin' like a disco ball | Пусть всё качнётся, как стеклянная сфера в лучах |
| This is your last warning, a courtesy call | Это твой последний маяк, знак вежливости перед бурей |
| |