| I can't erase it anymore | Я не могу больше этого выносить, |
| It follows me everywhere I go | Это преследует меня, куда бы я ни пошел. |
| It's like a mask that I don't | Это как маска, которую |
| Want to wear anymore | Я больше не хочу носить. |
| I think I've found a way to let it go | Кажется, я нашёл способ, как от неё избавиться, |
| But it's still to soon | Но пока слишком рано |
| To know for sure | Говорить с уверенностью. |
| I'd give everything I am | Я бы отказался от своей сущности, |
| Just to feel something | Лишь бы что-нибудь почувствовать. |
| | |
| (Can you feel that?) | |
| | |
| Scream! | Кричу! |
| When the pressure breaks me | Когда давление разрушает меня, |
| When it's too hard to see | Когда слишком трудно смотреть, |
| When I feel like I'm | Когда я чувствую, |
| At the end of my rope | Что я в очередной раз |
| One more time | У последней черты. |
| | |
| Scream! | Кричу! |
| When the fire burns me | Когда огонь сжигает меня, |
| When it's hard to break free | Когда трудно освободиться, |
| When I feel like I'm | Когда я чувствую, |
| Standing on the edge | Что на этот раз |
| Of it all this time | Я стою на грани. |
| | |
| I can't suppress it anymore | Я больше не могу сдерживать |
| Here it comes like a flood | Этот надвигающийся поток. |
| Just like before | Как и прежде |
| When it rains, it pours | Беды льются рекой, |
| And I don't want to swim anymore | А я не хочу больше плавать. |
| | |
| I think I've found a way to let it go | Думаю, я нашел, как избавиться от этого, |
| I don't know, I've never | Не знаю, |
| Felt this way before | Я никогда прежде этого не чувствовал. |
| But with everything I am | Но я просто все |
| I just let go | Отпущу. |
| | |
| (Can you feel it?) | |
| | |
| Scream! | Кричу! |
| When the pressure breaks me | Когда давление разрушает меня, |
| When it's too hard to see | Когда слишком трудно смотреть, |
| When I feel like I'm | Когда я чувствую, |
| At the end of my rope | Что я в очередной раз |
| One more time | У последней черты. |
| | |
| Scream! | Кричу! |
| When the fire burns me | Когда огонь сжигает меня, |
| When it's hard to break free | Когда слишком трудно освободиться, |
| When I feel like I'm | Когда я чувствую, |
| Standing on the edge | Что на этот раз |
| Of it all this time | Я стою на грани. |
| | |
| You make me wanna scream... | Ты заставляешь меня кричать… |
| | |
| It's not a joke | Это не шутка, |
| I've felt as messed up as you do | Я чувствую, что так же, как ты, проваливаюсь. |
| I've felt the feelings | Я испытал чувства, |
| You've been feeling | Которые испытала ты. |
| Been through the same things | Я прошёл через то же самое, |
| You've been through | Через что прошла ты, |
| And I know how hard it is | И я знаю, как тяжело осознавать, |
| To feel like you're alone | Что ты в одиночестве. |
| We've all been given a second change | Нам всем дали второй шанс, |
| But the choice is all our own | Но выбор все равно за нами. |
| (It was right there in front of me) | |
| | |
| Scream! | Кричу! |
| When the pressure breaks me | Когда давление разрушает меня, |
| When it's too hard to see | Когда слишком трудно смотреть, |
| When I feel like I'm | Когда я чувствую, |
| At the end of my rope | Что я в очередной раз |
| One more time | У последней черты. |
| | |
| Scream! | Кричу! |
| When the fire burns me | Когда огонь сжигает меня, |
| When it's hard to break free | Когда слишком трудно освободиться, |
| When I feel like I'm | Когда я чувствую, |
| Standing on the edge | Что на этот раз |
| Of it all this time | Я стою на грани. |
| | |
| Standing on the edge | Что на этот раз |
| Of it all this time | Я стою на грани. |
| | |
| Standing on the edge | Что на этот раз |
| Of it all this time | Я стою на грани. |
| | |