Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Climb , исполнителя - Thousand Foot Krutch. Дата выпуска: 03.08.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Climb , исполнителя - Thousand Foot Krutch. I Climb(оригинал) | Я поднимаюсь(перевод на русский) |
| From in the middle of the room | Из центра комнаты |
| She hears the conversation moving | Она услышала разговор, двигаясь |
| Further from where she's going | Всё дальше от места назначения, |
| Without even knowing | Даже не зная об этом. |
| Now the vibrations in the floor | Теперь вибрации на полу |
| Are getting closer to the door | Подбираются всё ближе к двери. |
| And is this the way you | Неужели ты таким образом |
| Let your problems drift away to? | Избавляешься от проблем? |
| - | - |
| I climb so high | Я поднимаюсь так высоко, |
| It blows me away sometimes | И иногда меня восхищает |
| See through my holes | Смотреть сквозь свои дыры |
| Into this place I call my own | На место, что я называю родным. |
| This time I'll try | В этот раз я попытаюсь, |
| It's in the air tonight | Но этой ночью это просто слова на ветер. |
| Sleep tonight, no more cryin' | Спи, не нужно больше плакать, |
| 'Cause I've got you on my side | Потому что ты теперь со мной. |
| - | - |
| I don't want you to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, |
| I just want you to say you love me | Просто скажи, что любишь меня. |
| I don't care, just stop living like this | Мне плевать, просто перестань так жить. |
| I don't want to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, |
| I just want you to see who I am | Просто узри, кто я есть на самом деле |
| And stop the violence | И прекрати насилие, |
| No more silence | С меня хватит тишины. |
| - | - |
| From in the middle of the room | Из центра комнаты |
| She hears the conversation moving | Она услышала разговор, двигаясь |
| Further from where she's going | Всё дальше от места назначения, |
| Without even knowing | Даже не зная об этом. |
| Now the vibrations in the floor | Теперь вибрации на полу |
| Are getting closer to the door | Подбираются всё ближе к двери. |
| And is this the way you | Неужели ты таким образом |
| Let your problems drift away to? | Избавляешься от проблем? |
| - | - |
| I climb so high | Я поднимаюсь так высоко, |
| It blows me away sometimes | И иногда меня восхищает |
| See through my holes | Смотреть сквозь свои дыры |
| Into this place I call my own | На место, что я называю родным. |
| This time I'll try | В этот раз я попытаюсь, |
| It's in the air tonight | Но этой ночью это просто слова на ветер. |
| Sleep tonight, no more cryin' | Спи, не нужно больше плакать, |
| 'Cause I've got you on my side | Потому что ты теперь со мной. |
| - | - |
| I don't want you to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, |
| I just want you to say you love me | Просто скажи, что любишь меня. |
| I don't care, just stop living like this | Мне плевать, просто перестань так жить. |
| I don't want to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, |
| I just want you to see who I am | Просто узри, кто я есть на самом деле |
| And stop the violence | И прекрати насилие, |
| No more silence | С меня хватит тишины. |
| - | - |
| I'm gonna show ya I'm alive | Я покажу тебе, что я жив. |
| Breathing clearly for the first time | Я впервые дышу так легко. |
| Hold me in your arms | Удержи меня в своих руках, |
| Take me to the place where you are | Забери к себе, |
| I needed time to clear my mind | Мне нужно время, чтобы очистить мой разум. |
| Keeping balanced on this line | Сохранять равновесие на грани |
| Was impossible before I met you | Было невозможно, пока я не встретил тебя. |
| - | - |
| I climb so high | Я поднимаюсь так высоко, |
| It blows me away sometimes | И это иногда меня восхищает. |
| Sleep tonight, no more cryin' | Спи, не нужно больше плакать, |
| 'Cause I've got you on my side | Потому что ты теперь со мной. |
| - | - |
| I don't want you to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, |
| I just want you to say you love me | Просто скажи, что любишь меня. |
| I don't care, just stop living like this | Мне плевать, просто перестань так жить. |
| I don't want to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, |
| I just want you to see who I am | Просто узри, кто я есть на самом деле |
| And stop the violence | И прекрати насилие, |
| No more silence | С меня хватит тишины. |
| - | - |
| I'll shout from the top of the rooftop singing | Я прокричу с края крыши, |
| I'm not afraid of the bed I lay in | Что я не боюсь кровати, в которой лежу. |
| Listen to the sound of voices ringing | Прислушайся к звонким звукам голосов, |
| I can't deny it, no more silence | Я не могу от этого отвергнуть, с меня хватит тишины. |
| Shout from the top of the rooftop singing | Прокричи с края крыши, |
| We're not afraid of the bed we lay in | Что мы не боимся кровати, в которой лежим. |
| Listen to the sound of the voices ringing | Прислушайся к звонким звукам голосов, |
| I can't deny it, no more silence | Я не могу от этого отвергнуть, с меня хватит тишины. |
I Climb(оригинал) |
| From in the middle of the room she hears the conversation moving |
| Further from where she’s going without even knowing |
| Now the vibrations in the floor are getting closer to the door |
| And is this the way you let your problems drift away to? |
| I climb so high |
| It blows me away sometimes |
| See through my holes |
| Into this place I call my own |
| And this time I’ll try |
| It’s in the air tonight |
| Sleep tonight |
| No more cryin' |
| Cause I’ve got you on my side |
| I don’t want you to be anything at all |
| I just want you to say you love me |
| I don’t care |
| Just stop living like this |
| I don’t want to be anything at all |
| I just want you to see who I am |
| And stop the violence |
| No more silence |
| From in the middle of the room she hears the conversation moving |
| Further from where she’s going without even knowing, knowing |
| Now the vibrations in the floor are getting closer to the door |
| And is this the way you let your problems drift away to? |
| I climb so high |
| It blows me away sometimes |
| See through my holes |
| Into this place I call my own |
| This time I’ll try |
| It’s in the air tonight |
| Sleep tonight |
| No more cryin' |
| Cause I’ve got you on my side |
| I don’t want you to be anything at all |
| I just want you to say you love me |
| I don’t care |
| Just stop living like this |
| I don’t want to be anything at all |
| I just want you to see who I am |
| And stop the violence |
| No more silence |
| I’m gonna show ya I’m alive |
| Breathing clearly for the fist time |
| Hold me in your arms |
| Take me to the place where you are |
| I needed time to clear my mind |
| Keeping balanced on this line |
| Was impossible before I met you |
| I climb so high |
| It blows me away sometimes |
| Sleep tonight |
| No more cryin' |
| 'Cause I’ve got you on my side |
| I don’t want you to be anything at all |
| I just want you to say you love me |
| I don’t care |
| Just stop living like this |
| I don’t want to be anything at all |
| I just want you to see who I am |
| And stop the violence |
| No more silence |
| I’ll shout from the top of the rooftop singing |
| I’m not afraid of the bed I lay in |
| Listen to the sound of the voices ringing |
| I can’t deny it |
| No more silence |
| Shout from the top of the rooftop singing |
| We’re not afraid of the bed we lay in |
| Listen to the sound of the voices ringing |
| I can’t deny it |
| No more silence |
Я Поднимаюсь(перевод) |
| Из середины комнаты она слышит разговор, движущийся |
| Дальше от того, куда она идет, даже не зная |
| Теперь вибрации в полу приближаются к двери |
| И так ли это, как вы позволяете своим проблемам отойти на второй план? |
| Я поднимаюсь так высоко |
| Иногда это поражает меня |
| Смотрите сквозь мои дыры |
| В это место я звоню своим |
| И в этот раз я попробую |
| Это в воздухе сегодня вечером |
| Спи сегодня вечером |
| Больше не плачь |
| Потому что ты на моей стороне |
| Я не хочу, чтобы ты был кем-то вообще |
| Я просто хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня |
| Мне все равно |
| Просто перестань так жить |
| Я вообще не хочу быть никем |
| Я просто хочу, чтобы ты увидел, кто я |
| И остановить насилие |
| Нет больше тишины |
| Из середины комнаты она слышит разговор, движущийся |
| Дальше, откуда она идет, даже не зная, зная |
| Теперь вибрации в полу приближаются к двери |
| И так ли это, как вы позволяете своим проблемам отойти на второй план? |
| Я поднимаюсь так высоко |
| Иногда это поражает меня |
| Смотрите сквозь мои дыры |
| В это место я звоню своим |
| На этот раз я попробую |
| Это в воздухе сегодня вечером |
| Спи сегодня вечером |
| Больше не плачь |
| Потому что ты на моей стороне |
| Я не хочу, чтобы ты был кем-то вообще |
| Я просто хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня |
| Мне все равно |
| Просто перестань так жить |
| Я вообще не хочу быть никем |
| Я просто хочу, чтобы ты увидел, кто я |
| И остановить насилие |
| Нет больше тишины |
| Я собираюсь показать тебе, что я жив |
| Дыхание ясно в первый раз |
| Обними меня |
| Отведи меня туда, где ты |
| Мне нужно было время, чтобы очистить свой разум |
| Сохранение баланса на этой линии |
| Было невозможно, пока я не встретил тебя |
| Я поднимаюсь так высоко |
| Иногда это поражает меня |
| Спи сегодня вечером |
| Больше не плачь |
| Потому что ты на моей стороне |
| Я не хочу, чтобы ты был кем-то вообще |
| Я просто хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня |
| Мне все равно |
| Просто перестань так жить |
| Я вообще не хочу быть никем |
| Я просто хочу, чтобы ты увидел, кто я |
| И остановить насилие |
| Нет больше тишины |
| Я буду кричать с вершины крыши, поя |
| Я не боюсь кровати, в которой я лежу |
| Слушайте звук звенящих голосов |
| я не могу это отрицать |
| Нет больше тишины |
| Крик с вершины пения на крыше |
| Мы не боимся кровати, в которой лежим |
| Слушайте звук звенящих голосов |
| я не могу это отрицать |
| Нет больше тишины |
| Название | Год |
|---|---|
| Courtesy Call | 2012 |
| War of Change | 2012 |
| Take It Out On Me | 2021 |
| Phenomenon | 2021 |
| Be Somebody | 2012 |
| Complicate You | 2021 |
| Untraveled Road | 2014 |
| Lifeline ft. Trevor McNevan, Joel Bruyere | 2016 |
| Move | 2021 |
| The End Is Where We Begin | 2012 |
| Shook | 2021 |
| Fly on the Wall | 2012 |
| We Are | 2012 |
| E For Extinction | 2021 |
| Let the Sparks Fly | 2012 |
| Welcome To The Masquerade | 2021 |
| Down | 2012 |
| The Part That Hurts The Most (Is Me) | 2021 |
| Scream | 2021 |
| Step To Me | 2021 |