Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Climb , исполнителя - Thousand Foot Krutch. Дата выпуска: 03.08.2021
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Climb , исполнителя - Thousand Foot Krutch. I Climb(оригинал) | Я поднимаюсь(перевод на русский) | 
| From in the middle of the room | Из центра комнаты | 
| She hears the conversation moving | Она услышала разговор, двигаясь | 
| Further from where she's going | Всё дальше от места назначения, | 
| Without even knowing | Даже не зная об этом. | 
| Now the vibrations in the floor | Теперь вибрации на полу | 
| Are getting closer to the door | Подбираются всё ближе к двери. | 
| And is this the way you | Неужели ты таким образом | 
| Let your problems drift away to? | Избавляешься от проблем? | 
| - | - | 
| I climb so high | Я поднимаюсь так высоко, | 
| It blows me away sometimes | И иногда меня восхищает | 
| See through my holes | Смотреть сквозь свои дыры | 
| Into this place I call my own | На место, что я называю родным. | 
| This time I'll try | В этот раз я попытаюсь, | 
| It's in the air tonight | Но этой ночью это просто слова на ветер. | 
| Sleep tonight, no more cryin' | Спи, не нужно больше плакать, | 
| 'Cause I've got you on my side | Потому что ты теперь со мной. | 
| - | - | 
| I don't want you to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, | 
| I just want you to say you love me | Просто скажи, что любишь меня. | 
| I don't care, just stop living like this | Мне плевать, просто перестань так жить. | 
| I don't want to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, | 
| I just want you to see who I am | Просто узри, кто я есть на самом деле | 
| And stop the violence | И прекрати насилие, | 
| No more silence | С меня хватит тишины. | 
| - | - | 
| From in the middle of the room | Из центра комнаты | 
| She hears the conversation moving | Она услышала разговор, двигаясь | 
| Further from where she's going | Всё дальше от места назначения, | 
| Without even knowing | Даже не зная об этом. | 
| Now the vibrations in the floor | Теперь вибрации на полу | 
| Are getting closer to the door | Подбираются всё ближе к двери. | 
| And is this the way you | Неужели ты таким образом | 
| Let your problems drift away to? | Избавляешься от проблем? | 
| - | - | 
| I climb so high | Я поднимаюсь так высоко, | 
| It blows me away sometimes | И иногда меня восхищает | 
| See through my holes | Смотреть сквозь свои дыры | 
| Into this place I call my own | На место, что я называю родным. | 
| This time I'll try | В этот раз я попытаюсь, | 
| It's in the air tonight | Но этой ночью это просто слова на ветер. | 
| Sleep tonight, no more cryin' | Спи, не нужно больше плакать, | 
| 'Cause I've got you on my side | Потому что ты теперь со мной. | 
| - | - | 
| I don't want you to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, | 
| I just want you to say you love me | Просто скажи, что любишь меня. | 
| I don't care, just stop living like this | Мне плевать, просто перестань так жить. | 
| I don't want to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, | 
| I just want you to see who I am | Просто узри, кто я есть на самом деле | 
| And stop the violence | И прекрати насилие, | 
| No more silence | С меня хватит тишины. | 
| - | - | 
| I'm gonna show ya I'm alive | Я покажу тебе, что я жив. | 
| Breathing clearly for the first time | Я впервые дышу так легко. | 
| Hold me in your arms | Удержи меня в своих руках, | 
| Take me to the place where you are | Забери к себе, | 
| I needed time to clear my mind | Мне нужно время, чтобы очистить мой разум. | 
| Keeping balanced on this line | Сохранять равновесие на грани | 
| Was impossible before I met you | Было невозможно, пока я не встретил тебя. | 
| - | - | 
| I climb so high | Я поднимаюсь так высоко, | 
| It blows me away sometimes | И это иногда меня восхищает. | 
| Sleep tonight, no more cryin' | Спи, не нужно больше плакать, | 
| 'Cause I've got you on my side | Потому что ты теперь со мной. | 
| - | - | 
| I don't want you to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, | 
| I just want you to say you love me | Просто скажи, что любишь меня. | 
| I don't care, just stop living like this | Мне плевать, просто перестань так жить. | 
| I don't want to be anything at all | Мне от тебя ничего не нужно, | 
| I just want you to see who I am | Просто узри, кто я есть на самом деле | 
| And stop the violence | И прекрати насилие, | 
| No more silence | С меня хватит тишины. | 
| - | - | 
| I'll shout from the top of the rooftop singing | Я прокричу с края крыши, | 
| I'm not afraid of the bed I lay in | Что я не боюсь кровати, в которой лежу. | 
| Listen to the sound of voices ringing | Прислушайся к звонким звукам голосов, | 
| I can't deny it, no more silence | Я не могу от этого отвергнуть, с меня хватит тишины. | 
| Shout from the top of the rooftop singing | Прокричи с края крыши, | 
| We're not afraid of the bed we lay in | Что мы не боимся кровати, в которой лежим. | 
| Listen to the sound of the voices ringing | Прислушайся к звонким звукам голосов, | 
| I can't deny it, no more silence | Я не могу от этого отвергнуть, с меня хватит тишины. | 
I Climb(оригинал) | 
| From in the middle of the room she hears the conversation moving | 
| Further from where she’s going without even knowing | 
| Now the vibrations in the floor are getting closer to the door | 
| And is this the way you let your problems drift away to? | 
| I climb so high | 
| It blows me away sometimes | 
| See through my holes | 
| Into this place I call my own | 
| And this time I’ll try | 
| It’s in the air tonight | 
| Sleep tonight | 
| No more cryin' | 
| Cause I’ve got you on my side | 
| I don’t want you to be anything at all | 
| I just want you to say you love me | 
| I don’t care | 
| Just stop living like this | 
| I don’t want to be anything at all | 
| I just want you to see who I am | 
| And stop the violence | 
| No more silence | 
| From in the middle of the room she hears the conversation moving | 
| Further from where she’s going without even knowing, knowing | 
| Now the vibrations in the floor are getting closer to the door | 
| And is this the way you let your problems drift away to? | 
| I climb so high | 
| It blows me away sometimes | 
| See through my holes | 
| Into this place I call my own | 
| This time I’ll try | 
| It’s in the air tonight | 
| Sleep tonight | 
| No more cryin' | 
| Cause I’ve got you on my side | 
| I don’t want you to be anything at all | 
| I just want you to say you love me | 
| I don’t care | 
| Just stop living like this | 
| I don’t want to be anything at all | 
| I just want you to see who I am | 
| And stop the violence | 
| No more silence | 
| I’m gonna show ya I’m alive | 
| Breathing clearly for the fist time | 
| Hold me in your arms | 
| Take me to the place where you are | 
| I needed time to clear my mind | 
| Keeping balanced on this line | 
| Was impossible before I met you | 
| I climb so high | 
| It blows me away sometimes | 
| Sleep tonight | 
| No more cryin' | 
| 'Cause I’ve got you on my side | 
| I don’t want you to be anything at all | 
| I just want you to say you love me | 
| I don’t care | 
| Just stop living like this | 
| I don’t want to be anything at all | 
| I just want you to see who I am | 
| And stop the violence | 
| No more silence | 
| I’ll shout from the top of the rooftop singing | 
| I’m not afraid of the bed I lay in | 
| Listen to the sound of the voices ringing | 
| I can’t deny it | 
| No more silence | 
| Shout from the top of the rooftop singing | 
| We’re not afraid of the bed we lay in | 
| Listen to the sound of the voices ringing | 
| I can’t deny it | 
| No more silence | 
Я Поднимаюсь(перевод) | 
| Из середины комнаты она слышит разговор, движущийся | 
| Дальше от того, куда она идет, даже не зная | 
| Теперь вибрации в полу приближаются к двери | 
| И так ли это, как вы позволяете своим проблемам отойти на второй план? | 
| Я поднимаюсь так высоко | 
| Иногда это поражает меня | 
| Смотрите сквозь мои дыры | 
| В это место я звоню своим | 
| И в этот раз я попробую | 
| Это в воздухе сегодня вечером | 
| Спи сегодня вечером | 
| Больше не плачь | 
| Потому что ты на моей стороне | 
| Я не хочу, чтобы ты был кем-то вообще | 
| Я просто хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня | 
| Мне все равно | 
| Просто перестань так жить | 
| Я вообще не хочу быть никем | 
| Я просто хочу, чтобы ты увидел, кто я | 
| И остановить насилие | 
| Нет больше тишины | 
| Из середины комнаты она слышит разговор, движущийся | 
| Дальше, откуда она идет, даже не зная, зная | 
| Теперь вибрации в полу приближаются к двери | 
| И так ли это, как вы позволяете своим проблемам отойти на второй план? | 
| Я поднимаюсь так высоко | 
| Иногда это поражает меня | 
| Смотрите сквозь мои дыры | 
| В это место я звоню своим | 
| На этот раз я попробую | 
| Это в воздухе сегодня вечером | 
| Спи сегодня вечером | 
| Больше не плачь | 
| Потому что ты на моей стороне | 
| Я не хочу, чтобы ты был кем-то вообще | 
| Я просто хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня | 
| Мне все равно | 
| Просто перестань так жить | 
| Я вообще не хочу быть никем | 
| Я просто хочу, чтобы ты увидел, кто я | 
| И остановить насилие | 
| Нет больше тишины | 
| Я собираюсь показать тебе, что я жив | 
| Дыхание ясно в первый раз | 
| Обними меня | 
| Отведи меня туда, где ты | 
| Мне нужно было время, чтобы очистить свой разум | 
| Сохранение баланса на этой линии | 
| Было невозможно, пока я не встретил тебя | 
| Я поднимаюсь так высоко | 
| Иногда это поражает меня | 
| Спи сегодня вечером | 
| Больше не плачь | 
| Потому что ты на моей стороне | 
| Я не хочу, чтобы ты был кем-то вообще | 
| Я просто хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня | 
| Мне все равно | 
| Просто перестань так жить | 
| Я вообще не хочу быть никем | 
| Я просто хочу, чтобы ты увидел, кто я | 
| И остановить насилие | 
| Нет больше тишины | 
| Я буду кричать с вершины крыши, поя | 
| Я не боюсь кровати, в которой я лежу | 
| Слушайте звук звенящих голосов | 
| я не могу это отрицать | 
| Нет больше тишины | 
| Крик с вершины пения на крыше | 
| Мы не боимся кровати, в которой лежим | 
| Слушайте звук звенящих голосов | 
| я не могу это отрицать | 
| Нет больше тишины | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Courtesy Call | 2012 | 
| War of Change | 2012 | 
| Take It Out On Me | 2021 | 
| Phenomenon | 2021 | 
| Be Somebody | 2012 | 
| Complicate You | 2021 | 
| Untraveled Road | 2014 | 
| Lifeline ft. Trevor McNevan, Joel Bruyere | 2016 | 
| Move | 2021 | 
| The End Is Where We Begin | 2012 | 
| Shook | 2021 | 
| Fly on the Wall | 2012 | 
| We Are | 2012 | 
| E For Extinction | 2021 | 
| Let the Sparks Fly | 2012 | 
| Welcome To The Masquerade | 2021 | 
| Down | 2012 | 
| The Part That Hurts The Most (Is Me) | 2021 | 
| Scream | 2021 | 
| Step To Me | 2021 |