| We've got the fire | У нас есть огонь, |
| Who's got the matches? | А у кого есть спички? |
| Take a look around | Посмотри вокруг, |
| At the sea of masks, and | На море масок, и |
| Come one, come all | Иди сюда, все идите! |
| Welcome to the grand ball | Добро пожаловать на грандиозный бал, |
| Where the strong run for cover | Куда сильный бежит, чтобы спрятаться |
| And the weak stand tall | И где слабый остается величественным. |
| | |
| I'm not one to scatter ashes | Я не посыпаю пеплом вокруг, |
| But there's some things | Но есть вещи, |
| That melt the plastic | Которые плавят пластик. |
| Try and dig down deeper if you can | Попробуй и поищи глубже, если можешь. |
| | |
| I'm not afraid, I'm not ashamed, I'm not to blame | Мне не стыдно, я не боюсь, меня не в чем упрекнуть – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад. |
| I'm not ashamed, I'm not afraid, I'm not okay | Я не боюсь, мне не стыдно, со мной не все в порядке – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад, |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад. |
| | |
| We've got the power | У нас есть сила, |
| Who's got the action? | А кто будет действовать? |
| Break it down 'til there's nothing | Ломай, пока не останется ничего, |
| But a mere fraction | Кроме крохотной частицы. |
| Out of the fire | Поднимись из огня, |
| Rise from the ashes | Восстань из пепла, |
| Reject your doubt | Отвергни сомнения, |
| And release the passion | Высвободи страсть! |
| | |
| Let's get on it | Давай возьмёмся за это всерьёз. |
| Believe if you want it | Поверь, если ты хочешь, |
| Step into the realm | Сделай шаг в мир, |
| Where the real ones flaunt it | Где этим хвастаются. |
| Come back, rewind | Вернись, перемотай пленку назад. |
| Another time on it | В другой раз |
| Reach out, take that | Добейся, возьми это, |
| One off, step on it | Сделай шаг вперед. |
| | |
| I'm not one to scatter ashes | Я не посыпаю пеплом вокруг, |
| But there's some things | Но есть вещи, |
| That melt the plastic | Которые плавят пластик. |
| Try and dig down deeper if you can | Попробуй и поищи глубже, если можешь. |
| | |
| I'm not afraid, I'm not ashamed, I'm not to blame | Мне не стыдно, я не боюсь, меня не в чем упрекнуть – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад. |
| I'm not ashamed, I'm not afraid, I'm not okay | Я не боюсь, мне не стыдно, со мной не все в порядке – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад, |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад! |
| | |
| I'm not one to scatter ashes | Я не посыпаю пеплом вокруг, |
| But there's some things | Но есть вещи, |
| That melt the plastic | Которые плавят пластик. |
| Try and dig down deeper if you can | Попробуй и поищи глубже, если можешь. |
| | |
| I'm not afraid, I'm not ashamed, I'm not to blame | Мне не стыдно, я не боюсь, меня не в чем упрекнуть – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад. |
| I'm not ashamed, I'm not afraid, I'm not okay | Я не боюсь, мне не стыдно, со мной не все в порядке – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад, |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад, |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад! |
| | |
| (I'm not one to scatter ashes | (Я не посыпаю пеплом вокруг, |
| But there's some things | Но есть вещи, |
| That melt the plastic | Которые плавят пластик. |
| Try and dig down deeper if you can...) | Попробуй и поищи глубже, если можешь) |
| | |
| I'm not afraid, I'm not ashamed, I'm not to blame | Мне не стыдно, я не боюсь, меня не в чем упрекнуть – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад. |
| I'm not ashamed, I'm not afraid, I'm not okay | Я не боюсь, мне не стыдно, со мной не все в порядке – |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад, |
| Welcome to the masquerade | Добро пожаловать на маскарад! |
| | |