| You were someone who I could talk to If I wanted to You’re one of a kind
| Ты был тем, с кем я мог бы поговорить, если бы я захотел, ты единственный в своем роде
|
| If one of a kind means
| Если единственный в своем роде означает
|
| That you were the only one
| Что ты был единственным
|
| And I really don’t even think you see
| И я действительно даже не думаю, что ты видишь
|
| All the things you’ve done for me And I will never forget as long as I live
| Все, что ты сделал для меня, И я никогда не забуду, пока живу
|
| And even after I’m gone
| И даже после того, как я уйду
|
| 'Cos then I’ll be with you
| Потому что тогда я буду с тобой
|
| You never left me alone
| Ты никогда не оставлял меня в покое
|
| My sweet unknown
| Мой милый неизвестный
|
| So sweet, you’re so unknown
| Такая милая, ты такая неизвестная
|
| You could see right through me Sweet unknown (x4)
| Вы могли видеть меня насквозь Сладкое неизвестное (x4)
|
| You were someone who I could talk to If I wanted to You’re one of a kind
| Ты был тем, с кем я мог бы поговорить, если бы я захотел, ты единственный в своем роде
|
| If one of a kind means
| Если единственный в своем роде означает
|
| That you are the only one
| Что ты единственный
|
| And I don’t even think you see
| И я даже не думаю, что ты видишь
|
| All the things you’ve done for me And I will never forget as long as I live
| Все, что ты сделал для меня, И я никогда не забуду, пока живу
|
| And even after I’m gone
| И даже после того, как я уйду
|
| 'Cos then I’ll be with you
| Потому что тогда я буду с тобой
|
| You never left me alone
| Ты никогда не оставлял меня в покое
|
| My sweet unknown
| Мой милый неизвестный
|
| So sweet, you’re so unknown
| Такая милая, ты такая неизвестная
|
| You could see right through me Sweet unknown (x2)
| Вы могли видеть меня насквозь Сладкое неизвестное (x2)
|
| You sent your angels to watch over me And I feel them
| Ты послал своих ангелов, чтобы присматривать за мной, и я чувствую их
|
| I never wanted to be further away
| Я никогда не хотел быть дальше
|
| From the length of your arms
| От длины ваших рук
|
| Show and tell is caving in These angry feelings from within
| Показ и рассказ обрушиваются Эти злые чувства изнутри
|
| Hold me tight and don’t let go of my hand
| Держи меня крепче и не отпускай мою руку
|
| Promise me so (x3) | Обещай мне это (x3) |