Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New Design , исполнителя - Thousand Foot Krutch. Дата выпуска: 03.08.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New Design , исполнителя - Thousand Foot Krutch. New Design(оригинал) | Новый план(перевод на русский) |
| Wait, I might hesitate | Подожди, меня еще охватывают сомнения. |
| Am I a minute too late? | Через минуту еще не будет поздно? |
| Please Lord, I need to know | Пожалуйста, Господи, мне нужно узнать. |
| This pressure's got me lettin' go | Это давление заставляет меня идти дальше. |
| If I'm wrong, will I still carry on | Если я не прав, смогу ли я продолжить |
| And end up where I belong? | И найти свое место в этом мире? |
| - | - |
| I've never felt this way before | Я никогда раньше не чувствовал такое... |
| I've never come so close | Я никогда не был настолько близок... |
| I've never worn so thin | Я никогда раньше не был так истощен... |
| I'm stepping out | Я хожу кругами, |
| Instead of closing in | Вместо того, чтобы идти к цели. |
| Left myself behind | Остаюсь позади, |
| When I made up my mind | Когда начинаю задумываться. |
| No turnin' back this time | На этот раз ни шага назад. |
| This is my new design | Это мой новый план. |
| - | - |
| Sometimes I feel so alone | Иногда мне так одиноко, |
| It feels like I'm standing out here on my own | Такое чувство, что я стою здесь один. |
| I've never felt so far from home | Никогда раньше я не чувствовал, что я так далеко от дома... |
| It's comin' on, it hits me | Это накатывает на меня, |
| When I step outside my zone | Когда я возвращаюсь на свою территорию. |
| Cause sometimes, I feel so alone | Ведь иногда мне так одиноко |
| It feels like I'm standing out here on my own | Такое чувство, что я стою здесь один. |
| I've never felt so far from home | Никогда раньше я не чувствовал, что я так далеко от дома... |
| It's comin' on, it hits me | Это накатывает на меня, |
| When I step outside my zone | Когда я возвращаюсь на свою территорию. |
| - | - |
| I see what you're doin' to me | Я вижу, что ты делаешь для меня. |
| Could have been you so easily | Разве может быть с тобой настолько легко? |
| You look the other way | Ты выглядишь иначе. |
| Even though we were close the other day | Хотя мы были близко когда-то. |
| And I'm still tryin' to get up this hill | Я все еще хочу подняться... |
| I need you just like a pill | Ты мне нужна как лекарство. |
| - | - |
| I've never felt this way before | Я никогда раньше не чувствовал такое... |
| I've never come so close | Я никогда не был настолько близок... |
| I've never worn so thin | Я никогда раньше не был так истощен... |
| I'm stepping out | Я хожу кругами, |
| Instead of closing in | Вместо того, чтобы идти к цели. |
| Left myself behind | Остаюсь позади, |
| When I made up my mind | Когда начинаю задумываться. |
| No turnin' back this time | На этот раз ни шага назад. |
| This is my new design | Это мой новый план. |
| - | - |
| Sometimes I feel so alone | Иногда мне так одиноко, |
| It feels like I'm standing out here on my own | Такое чувство, что я стою здесь один. |
| I've never felt so far from home | Никогда раньше я не чувствовал, что я так далеко от дома... |
| It's comin' on, it hits me | Это накатывает на меня, |
| When I step outside my zone | Когда я возвращаюсь на свою территорию. |
| Cause sometimes, I feel so alone | Ведь иногда мне так одиноко |
| It feels like I'm standing out here on my own | Такое чувство, что я стою здесь один. |
| 've never felt so far from home | Никогда раньше я не чувствовал, что я так далеко от дома... |
| It's comin' on, it hits me | Это накатывает на меня, |
| When I step outside my zone | Когда я возвращаюсь на свою территорию. |
| - | - |
| Do you get the feelin' | Ты правда чувствуешь, |
| Everything will be alright? | Что все будет в порядке? |
| I'm movin' | Я двигаюсь дальше... |
| So pleased to meet you | Так приятно встретиться с тобой, |
| But I am movin' on | Но я двигаюсь дальше... |
| Tried to pass it to another | Пытаюсь продвинуться дальше, |
| But it's comin' on | Но это снова происходит. |
| I can't wait to find out | Я не могу дождаться того момента, когда я найду выход. |
| Break me, can't seem to climb out | Я сломан, не могу выбраться |
| Of this hole, I'm stuck again | Из этой ямы, в которой я снова застрял. |
| If I'm not out in a minute I'm jumpin' in | Если через минуту я не выберусь, то я начинаю действовать. |
| Let's start again | Давай начнем заново. |
| I'm sick of this | Я устал от этого. |
| Let's just get it out | Давай просто освободимся. |
| Are ya feelin' it? | Ты это чувствуешь? |
| Move back | Вернись. |
| Ya wanna feel how real it is | Я хочу почувствовать, насколько это реально... |
| Let's just get it out | Давай просто освободимся. |
| Are ya feelin' it? | Ты это чувствуешь? |
| Move back | Вернись. |
| Ya wanna feel how real it is | Я хочу почувствовать, насколько это реально... |
| - | - |
| Sometimes I feel so alone | Иногда мне так одиноко, |
| It feels like I'm standing out here on my own | Такое чувство, что я стою здесь один. |
| I've never felt so far from home | Никогда раньше я не чувствовал, что я так далеко от дома... |
| It's comin' on, it hits me | Это накатывает на меня, |
| When I step outside my zone | Когда я возвращаюсь на свою территорию. |
| Cause sometimes, I feel so alone | Ведь иногда мне так одиноко |
| It feels like I'm standing out here on my own | Такое чувство, что я стою здесь один. |
| 've never felt so far from home | Никогда раньше я не чувствовал, что я так далеко от дома... |
| It's comin' on, it hits me | Это накатывает на меня, |
| When I step outside my zone | Когда я возвращаюсь на свою территорию. |
New Design(оригинал) |
| Wait, I might hesitate |
| Am I a minute too late? |
| Please Lord, I need to know |
| This pressure’s got me letting go |
| If I’m wrong |
| Will I still carry on and end up where I belong? |
| I’ve never felt this way before |
| I’ve never come so close |
| I’ve never worn so thin |
| I’m stepping out instead of closing in |
| I left myself behind when I made up my mind |
| No turnin' back this time |
| This is my new design |
| Sometimes, I feel so alone |
| It feels like I’m standing out here on my own |
| I’ve never felt so far from home |
| It’s comin' on |
| It hits me when I step outside my zone |
| 'Cause sometimes, I feel so alone |
| It feels like I’m standing out here on my own |
| And I’ve never felt so far from home |
| It’s comin' on |
| It hits me when I step outside my zone |
| I see what you’re doin' to me |
| Could have been you so easily |
| But you look the other way |
| Even though we were close the other day |
| And I’m still tryin' to get up this hill |
| I need you just like a pill |
| I’ve never felt this way before |
| I’ve never come so close |
| I’ve never worn so thin |
| I’m stepping out instead of closing in |
| Left myself behind when I made up my mind |
| No turnin' back this time |
| This is my new design |
| Sometimes, I feel so alone |
| It feels like I’m standing out here on my own |
| And I’ve never felt so far from home |
| It’s comin' on |
| It hits me when I step outside my zone |
| 'Cause sometimes, I feel so alone |
| It feels like I’m standing out here on my own |
| I’ve never felt so far from home |
| It’s comin' on |
| It hits me when I step outside my zone |
| (Do ya get the feelin') everything will be alright? |
| I’m movin' |
| So pleased to meet you |
| But I am movin' on |
| Tried to pass it to another |
| But it’s comin' on |
| I can’t wait to find out |
| Break me |
| I can’t seem to climb out of this hole |
| I’m stuck again |
| If I’m not out in a minute |
| I’m jumpin' in |
| Let’s start again |
| I’m sick of this |
| Let’s just get it out |
| Are ya feelin' it? |
| Move back |
| Ya wanna feel how real it is? |
| Let’s just get it out |
| Are ya feelin' it? |
| Move back |
| Ya wanna feel how real it is? |
| Sometimes, I feel so alone |
| It feels like I’m standing out here on my own |
| I’ve never felt so far from home |
| It’s comin' on |
| It hits me when I step outside my zone |
| 'Cause sometimes, I feel so alone! |
Новый Дизайн(перевод) |
| Подождите, я могу колебаться |
| Я опоздал на минуту? |
| Пожалуйста, Господи, мне нужно знать |
| Это давление заставило меня отпустить |
| если я ошибаюсь |
| Смогу ли я по-прежнему продолжать и окажусь там, где мне место? |
| Я никогда не чувствовал себя так раньше |
| Я никогда не подходил так близко |
| Я никогда не носил так тонко |
| Я выхожу вместо того, чтобы приближаться |
| Я оставил себя позади, когда решил |
| На этот раз нет пути назад |
| Это мой новый дизайн |
| Иногда я чувствую себя таким одиноким |
| Такое ощущение, что я стою здесь один |
| Я никогда не чувствовал себя так далеко от дома |
| Это идет |
| Меня поражает, когда я выхожу за пределы своей зоны |
| Потому что иногда я чувствую себя таким одиноким |
| Такое ощущение, что я стою здесь один |
| И я никогда не чувствовал себя так далеко от дома |
| Это идет |
| Меня поражает, когда я выхожу за пределы своей зоны |
| Я вижу, что ты делаешь со мной |
| Мог бы быть ты так легко |
| Но ты смотришь в другую сторону |
| Хотя мы были близки на днях |
| И я все еще пытаюсь подняться на этот холм |
| Ты нужна мне как таблетка |
| Я никогда не чувствовал себя так раньше |
| Я никогда не подходил так близко |
| Я никогда не носил так тонко |
| Я выхожу вместо того, чтобы приближаться |
| Оставил себя позади, когда решил |
| На этот раз нет пути назад |
| Это мой новый дизайн |
| Иногда я чувствую себя таким одиноким |
| Такое ощущение, что я стою здесь один |
| И я никогда не чувствовал себя так далеко от дома |
| Это идет |
| Меня поражает, когда я выхожу за пределы своей зоны |
| Потому что иногда я чувствую себя таким одиноким |
| Такое ощущение, что я стою здесь один |
| Я никогда не чувствовал себя так далеко от дома |
| Это идет |
| Меня поражает, когда я выхожу за пределы своей зоны |
| (Чувствуешь) все будет хорошо? |
| я двигаюсь |
| Так приятно познакомиться |
| Но я иду дальше |
| Пытался передать его другому |
| Но это происходит |
| Мне не терпится узнать |
| Сломать меня |
| Я не могу выбраться из этой дыры |
| я снова застрял |
| Если я не выйду через минуту |
| я прыгаю |
| Давай начнем сначала |
| меня тошнит от этого |
| Давайте просто выясним это |
| Ты это чувствуешь? |
| Вернуться назад |
| Ты хочешь почувствовать, насколько это реально? |
| Давайте просто выясним это |
| Ты это чувствуешь? |
| Вернуться назад |
| Ты хочешь почувствовать, насколько это реально? |
| Иногда я чувствую себя таким одиноким |
| Такое ощущение, что я стою здесь один |
| Я никогда не чувствовал себя так далеко от дома |
| Это идет |
| Меня поражает, когда я выхожу за пределы своей зоны |
| Потому что иногда я чувствую себя таким одиноким! |
| Название | Год |
|---|---|
| Courtesy Call | 2012 |
| War of Change | 2012 |
| Take It Out On Me | 2021 |
| Phenomenon | 2021 |
| Be Somebody | 2012 |
| Complicate You | 2021 |
| Untraveled Road | 2014 |
| Lifeline ft. Trevor McNevan, Joel Bruyere | 2016 |
| Move | 2021 |
| The End Is Where We Begin | 2012 |
| Shook | 2021 |
| Fly on the Wall | 2012 |
| We Are | 2012 |
| E For Extinction | 2021 |
| Let the Sparks Fly | 2012 |
| Welcome To The Masquerade | 2021 |
| Down | 2012 |
| The Part That Hurts The Most (Is Me) | 2021 |
| I Climb | 2021 |
| Scream | 2021 |