Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Own Enemy , исполнителя - Thousand Foot Krutch. Дата выпуска: 03.08.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Own Enemy , исполнителя - Thousand Foot Krutch. My Own Enemy(оригинал) | Сам себе враг(перевод на русский) |
| Hold up | Сохраняйте спокойствие! |
| Oh no | О, нет! |
| Who let them in the door | Кто позволил им войти сюда? |
| It's like a freak show | Это же похоже на шоу уродов! |
| Shake it like a photo | Отрывайтесь! |
| - | - |
| Hate is only what you say | Ненависть проявляется лишь в том, что ты говоришь, |
| Not what you mean | А не в том, что ты думаешь. |
| And pain is what's inside of me | Боль — это то, что внутри меня, |
| Not when you're bleeding | А не то, что ты чувствуешь, когда истекаешь кровью. |
| - | - |
| I will fall | Я приду, |
| I'll fall and take your breath away | Я появлюсь и поражу тебя. |
| We could change it all | Мы могли бы изменить всё это, |
| And take your breath away | И это бы тебя поразило. |
| - | - |
| This anger changes me | Гнев меняет меня, |
| It affects the way I see | И это влияет на то, как я вижу мир. |
| Affects every part of me | Это влияет на каждую частицу моего тела |
| And makes you my enemy | И делает тебя моим врагом. |
| But when it falls apart | Но когда всё рушится, |
| It's like a brand new start | Это похоже на новое начало. |
| And I can't remember why | И я не могу вспомнить, почему |
| I ripped everything apart | Я разорвал всё на части. |
| - | - |
| It's like a freak show | Это же похоже на шоу уродов! |
| Shake it like a photo | Отрывайтесь! |
| - | - |
| I'm still my worst enemy | Я по-прежнему являюсь злейшим врагом самому себе. |
| The world around me | Все вокруг меня |
| All can see what they want to see | Хотят видеть то, что им хочется видеть. |
| I need some help | Мне нужна помощь, |
| Because I'm still my worst enemy | Ведь я всё ещё являюсь злейшим врагом самому себе. |
| No matter where I am | Не важно, где я нахожусь, |
| I'll still get the best of me | Я по-прежнему одолеваю самого себя. |
| I'm my own enemy | Я сам себе враг. |
| - | - |
| Hold up | Сохраняйте спокойствие! |
| Oh no | О, нет! |
| Who let them in the door | Кто позволил им войти сюда? |
| - | - |
| Shake the world inside of me | Сотрясай мой внутренний мир, |
| Until it can't be shaken | Пока всё не придёт в норму. |
| Wake the words inside of me | Разбуди слова, дремлющие во мне, |
| Before it's all too late | Пока не стало слишком поздно. |
| - | - |
| I will fall | Я приду, |
| I'll fall and take your breath away | Я появлюсь и поражу тебя. |
| We will change it all | Мы могли бы изменить всё это, |
| And take your breath away | И это бы поразило тебя. |
| - | - |
| This anger changes me | Гнев меняет меня, |
| It affects the way I see | И это влияет на мои взгляды. |
| Affects every part of me | Это влияет на каждую частицу моего тела |
| And makes you my enemy | И делает тебя моим врагом. |
| But when it falls apart | Но когда всё рушится, |
| It's like a brand new start | Это похоже на новое начало. |
| And I can't remember why | И я не могу вспомнить, почему |
| I ripped everything apart | Я разорвал всё на части. |
| - | - |
| I'm still my worst enemy | Я по-прежнему являюсь злейшим врагом самому себе. |
| The world around me | Все вокруг меня |
| All can see what they want to see | Хотят видеть то, что им хочется видеть. |
| I need some help | Мне нужна помощь, |
| Because I'm still my worst enemy | Ведь я всё ещё являюсь злейшим врагом самому себе. |
| No matter where I am | Не важно, где я нахожусь, |
| I'll still get the best of me | Я по-прежнему одолеваю самого себя. |
| I'm my own enemy | Я сам себе враг. |
| - | - |
| My own enemy | Я сам себе враг. |
| My own enemy | Я сам себе враг. |
| - | - |
My Own Enemy(оригинал) |
| Hold up |
| Oh no |
| Who let them in the door |
| It's like a freak show |
| Shake it like a photo |
| Hate |
| Is only what you say |
| Not what you mean |
| And pain |
| Is what's inside of me |
| Not when you're bleeding |
| I will fall |
| I'll fall |
| And take your breath away |
| We could change it all |
| And take your breath away |
| This anger changes me |
| It affects the way I see |
| Affects every part of me |
| And makes you my enemy |
| But when it falls apart |
| It's like a brand new start |
| And I can't remember why |
| I ripped everything apart |
| It's like a freak show |
| Shake it like a photo |
| I'm still my worst enemy |
| The world around me |
| All can see what they want to see |
| I need some help |
| Because I'm still my worst enemy |
| No matter where I am |
| I'll still get the best of my |
| I'm my own enemy |
| Shake |
| The world inside of me |
| Until it can't be shaken |
| Wake |
| The words inside of me |
| Before it's all too late |
| I will fall |
| I'll fall |
| And take your breath away |
| We could change it all |
| And take your breath away |
| This anger changes me |
| It affects the way I see |
| Affects every part of me |
| And makes you my enemy |
| But when it falls apart |
| It's like a brand new start |
| And I can't remember why |
| I ripped everything apart |
| I'm still my worst enemy |
| The world around me all can see |
| What they want to see |
| I need some help because |
| I'm still my worst enemy |
| No matter where I am, I'll still get the best of me |
| I'm my own enemy |
| I'm still my worst enemy |
| The world around me all can see |
| What they want to see |
| I need some help because |
| I'm still my worst enemy |
| No matter where I am, I'll still get the best of me |
| I'm my own enemy |
| My own enemy |
| My own enemy |
Мой Собственный Враг(перевод) |
| Задерживать |
| О, нет |
| Кто впустил их в дверь |
| Это как шоу уродов |
| Встряхните его, как фото |
| Ненавидеть |
| Это только то, что вы говорите |
| Не то, что вы имеете в виду |
| И боль |
| Это то, что внутри меня |
| Не когда ты истекаешь кровью |
| я упаду |
| я упаду |
| И затаи дыхание |
| Мы могли бы изменить все это |
| И затаи дыхание |
| Этот гнев меняет меня |
| Это влияет на то, как я вижу |
| Влияет на каждую часть меня |
| И делает тебя моим врагом |
| Но когда он развалится |
| Это как новый старт |
| И я не могу вспомнить, почему |
| Я разорвал все на части |
| Это как шоу уродов |
| Встряхните его, как фото |
| Я все еще мой злейший враг |
| Мир вокруг меня |
| Все могут видеть то, что хотят видеть |
| Мне нужна помощь |
| Потому что я все еще мой злейший враг |
| Где бы я ни был |
| Я все равно получу лучшее из своего |
| я сам себе враг |
| встряхнуть |
| Мир внутри меня |
| Пока это не может быть поколеблено |
| Будить |
| Слова внутри меня |
| Пока не стало слишком поздно |
| я упаду |
| я упаду |
| И затаи дыхание |
| Мы могли бы изменить все это |
| И затаи дыхание |
| Этот гнев меняет меня |
| Это влияет на то, как я вижу |
| Влияет на каждую часть меня |
| И делает тебя моим врагом |
| Но когда он развалится |
| Это как новый старт |
| И я не могу вспомнить, почему |
| Я разорвал все на части |
| Я все еще мой злейший враг |
| Мир вокруг меня все видят |
| Что они хотят видеть |
| Мне нужна помощь, потому что |
| Я все еще мой злейший враг |
| Где бы я ни был, я все равно возьму верх над собой |
| я сам себе враг |
| Я все еще мой злейший враг |
| Мир вокруг меня все видят |
| Что они хотят видеть |
| Мне нужна помощь, потому что |
| Я все еще мой злейший враг |
| Где бы я ни был, я все равно возьму верх над собой |
| я сам себе враг |
| Мой собственный враг |
| Мой собственный враг |
| Название | Год |
|---|---|
| Courtesy Call | 2012 |
| War of Change | 2012 |
| Take It Out On Me | 2021 |
| Phenomenon | 2021 |
| Be Somebody | 2012 |
| Complicate You | 2021 |
| Untraveled Road | 2014 |
| Lifeline ft. Trevor McNevan, Joel Bruyere | 2016 |
| Move | 2021 |
| The End Is Where We Begin | 2012 |
| Shook | 2021 |
| Fly on the Wall | 2012 |
| We Are | 2012 |
| E For Extinction | 2021 |
| Let the Sparks Fly | 2012 |
| Welcome To The Masquerade | 2021 |
| Down | 2012 |
| The Part That Hurts The Most (Is Me) | 2021 |
| I Climb | 2021 |
| Scream | 2021 |