Перевод текста песни Masterpiece - Thompson Square

Masterpiece - Thompson Square
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masterpiece , исполнителя -Thompson Square
Песня из альбома: Masterpiece
В жанре:Кантри
Дата выпуска:02.05.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DAVMO

Выберите на какой язык перевести:

Masterpiece (оригинал)Шедевр (перевод)
Some men spend a lifetime Некоторые мужчины проводят всю жизнь
Trying to somehow leave their mark Попытка как-то оставить свой след
Waiting and waiting Ожидание и ожидание
A grand inspiration to spark Великолепное вдохновение, чтобы зажечь
To leave behind something remembered Чтобы оставить что-то на память
Something everyone has heard of Что-то, о чем все слышали
Some people build it Некоторые люди строят его
Some people paint it Некоторые люди рисуют его
And some people do it with love А некоторые люди делают это с любовью
Shakespeare sure knew how to write down Шекспир точно умел записывать
Words that will live throughout time Слова, которые будут жить во времени
And that Eiffel Tower’s still standing И эта Эйфелева башня все еще стоит
Was built to be one of a kind Был построен, чтобы быть единственным в своем роде
Da Vinci’s got his Mona Lisa Да Винчи получил свою Мону Лизу
And Beethoven’s got his symphonies И у Бетховена есть свои симфонии
But you’re my masterpiece Но ты мой шедевр
Every love story ending Каждая история любви заканчивается
Is just fairytales until us Это просто сказки, пока мы
Yeah, 'cause this kind of story Да, потому что такая история
No one could ever make up Никто никогда не мог помириться
It started the day that I met you Это началось в тот день, когда я встретил тебя
And this fire won’t ever burn out И этот огонь никогда не погаснет
And I know when we die И я знаю, когда мы умираем
What we leave behind Что мы оставляем позади
They’ll always talk about Они всегда будут говорить о
Shakespeare sure knew how to write down Шекспир точно умел записывать
Words that will live throughout time Слова, которые будут жить во времени
And that Eiffel Tower’s still standing И эта Эйфелева башня все еще стоит
Was built to be one of a kind Был построен, чтобы быть единственным в своем роде
Da Vinci’s got his Mona Lisa Да Винчи получил свою Мону Лизу
And Beethoven’s got his symphonies И у Бетховена есть свои симфонии
But you’re my masterpiece Но ты мой шедевр
Masterpiece Шедевр
Shakespeare sure knew how to write down Шекспир точно умел записывать
Words that will live throughout time Слова, которые будут жить во времени
And that Eiffel Tower’s still standing И эта Эйфелева башня все еще стоит
Was built to be one of a kind Был построен, чтобы быть единственным в своем роде
Da Vinci’s got his Mona Lisa Да Винчи получил свою Мону Лизу
And Beethoven’s got his symphonies И у Бетховена есть свои симфонии
But you’re my masterpiece Но ты мой шедевр
Yeah you’re my masterpieceДа, ты мой шедевр
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: