| Perfume on your pillow case
| Духи на наволочке
|
| That 8×10 of your sweet face
| Это 8 × 10 вашего милого лица
|
| Gives me a fix but can’t replace you being here.
| Помогает мне, но не может заменить тебя здесь.
|
| The sun goes down and up again
| Солнце садится и снова встает
|
| It’s getting harder to pretend this loneliness ain’t settin' in
| Становится все труднее притворяться, что это одиночество не наступает.
|
| I guess what I’m saying is,
| Я думаю, что я говорю,
|
| I don’t wanna miss you don’t wanna get used to being by myself.
| Я не хочу скучать по тебе, не хочу привыкать к одиночеству.
|
| I don’t wanna miss you. | Я не хочу скучать по тебе. |
| I don’t wanna give my heart to no one else.
| Я не хочу отдавать свое сердце никому другому.
|
| I don’t wanna miss you.
| Я не хочу скучать по тебе.
|
| I told you that I need space but I wanted you to make me stay
| Я сказал тебе, что мне нужно место, но я хотел, чтобы ты заставил меня остаться
|
| I prayed don’t let me drive away don’t say goodbye
| Я молился, не дай мне уехать, не прощайся
|
| These hotel walls keep closing in
| Эти стены отеля продолжают закрываться
|
| I let your phone ring once and then I slam my phone back down again as I was
| Я позволяю вашему телефону звонить один раз, а затем снова бросаю свой телефон, как раньше.
|
| crying
| плач
|
| I don’t wanna miss you don’t wanna get used to being by myself.
| Я не хочу скучать по тебе, не хочу привыкать к одиночеству.
|
| I don’t wanna miss you. | Я не хочу скучать по тебе. |
| I don’t wanna give my heart to no one else.
| Я не хочу отдавать свое сердце никому другому.
|
| I don’t wanna miss you.
| Я не хочу скучать по тебе.
|
| I don’t wanna miss you. | Я не хочу скучать по тебе. |
| Don’t wanna get used to being by myself.
| Не хочу привыкать к одиночеству.
|
| I don’t wanna miss you. | Я не хочу скучать по тебе. |
| I don’t wanna give my heart to no one else.
| Я не хочу отдавать свое сердце никому другому.
|
| I don’t wanna miss you. | Я не хочу скучать по тебе. |
| I don’t wanna get used to being by myself.
| Я не хочу привыкать к одиночеству.
|
| I don’t wanna miss you. | Я не хочу скучать по тебе. |
| I don’t wanna give my heart to no one else.
| Я не хочу отдавать свое сердце никому другому.
|
| I don’t wanna give my heart to no one else.
| Я не хочу отдавать свое сердце никому другому.
|
| I don’t wanna miss you.
| Я не хочу скучать по тебе.
|
| Perfume on your pillow case
| Духи на наволочке
|
| That 8×10 of your sweet face
| Это 8 × 10 вашего милого лица
|
| Gives me a fix but can’t replace you baby. | Дает мне исправление, но не может заменить тебя, детка. |