| Walk all alone on a quest to wake up
| Прогулка в полном одиночестве в поисках пробуждения
|
| As the day you said
| Как в тот день, когда вы сказали
|
| «Life is only real then, when, when I am
| «Жизнь реальна только тогда, когда, когда я
|
| When I walk on the way of the Fourth Way»
| Когда я иду по пути Четвертого Пути»
|
| When your journey begins
| Когда ваше путешествие начинается
|
| You’ll meet the world, you’ll see the sleep
| Вы встретите мир, вы увидите сон
|
| Dance a Sufi dance and fall into a trance
| Станцуй суфийский танец и войди в транс
|
| Like a Derwish, you dance
| Как дервиш, ты танцуешь
|
| Dance with Yezidis and learn their secret lore
| Танцуйте с езидами и узнайте их тайные знания
|
| Voyage of Gurdjieff
| Путешествие Гурджиева
|
| Learn how to live, how to use the octave
| Узнайте, как жить, как использовать октаву
|
| Listen to the tale, The Lord of Flies tonight
| Слушайте сказку, Повелитель мух сегодня вечером
|
| Nine pointed star, it will shine on your soul
| Девятиконечная звезда, она будет сиять на твоей душе
|
| And you’ll find your way like a herald of light
| И ты найдешь свой путь, как вестник света
|
| Who show the way like Gurdjieff
| Кто указывает путь, как Гурджиев
|
| Dance a Sufi dance and fall into a trance
| Станцуй суфийский танец и войди в транс
|
| Like a Derwish, you dance
| Как дервиш, ты танцуешь
|
| Dance with Yezidis and learn their secret lore
| Танцуйте с езидами и узнайте их тайные знания
|
| Voyage of Gurdjieff
| Путешествие Гурджиева
|
| Learn how to live, how to use the octave
| Узнайте, как жить, как использовать октаву
|
| Listen to the tale, The Lord of Flies tonight
| Слушайте сказку, Повелитель мух сегодня вечером
|
| Nine pointed star, it will shine on your soul
| Девятиконечная звезда, она будет сиять на твоей душе
|
| And you’ll find your way like a herald of light
| И ты найдешь свой путь, как вестник света
|
| Who show the way like Gurdjieff
| Кто указывает путь, как Гурджиев
|
| Learn how to live, how to use the octave
| Узнайте, как жить, как использовать октаву
|
| On the Fourth Way, life is only real
| На Четвертом Пути жизнь реальна только
|
| Then, when I am, when I walk on the way
| Тогда, когда я, когда я иду по пути
|
| On the Fourth Way like a herald of light and the dark
| На Четвертом Пути, как вестник света и тьмы
|
| Is there life on Earth?
| Есть ли жизнь на Земле?
|
| The world will set you free
| Мир освободит вас
|
| Voyage of Gurdjieff, are we like machines?
| Путешествие Гурджиева, мы похожи на машины?
|
| No, we can build a soul like black diamond | Нет, мы можем построить душу, как черный алмаз |