| Walking through heat and desert sand | По жаркому зною пустынных песков |
| High priest of the Egyptian land | Шёл первосвященник египетских краёв, |
| On his way to the land of snow | На пути к заснеженным землям |
| From his wand all the magic flows | Его жезл волшебные потоки источал. |
| - | - |
| The wand is glowing in the dark | Мерцает Абариса жезл во мраке, |
| Abaris show the way to Man | Указывая путь к Человеку... |
| - | - |
| Sparks and arrows of the sun | Искры и стрелы солнца |
| Penetrates the human mind | Пронзают человеческий разум, |
| Leave the groves of Arcady | Оставь рощи Аркадии позади, |
| Take the wand across the sea | И свой жезл с собою за моря забери... |
| - | - |
| The rune of Eiwar is guiding you | Руна Эйвара — твой проводник, |
| A Delphian forecast of what to do | Дельфийский Оракул подскажет, что сделать. |
| Enter Sanctum of Upsala | Войди в святилище Упсалы , |
| Earthly foretaste of Walhalla | Земное преддверие Вальгаллы. |
| - | - |
| The wand is glowing in the dark | Мерцает Абариса жезл во мраке, |
| Abaris show the way to Man | Указывая путь к Человеку... |
| - | - |
| Sparks and arrows of the sun | Искры и стрелы солнца |
| Penetrates the human mind | Пронзают человеческий разум, |
| Leave the groves of Arcady | Оставь рощи Аркадии позади, |
| Take the wand across the sea | И свой жезл с собою за моря забери... |
| - | - |
| I see divine Abaris in the labyrinth | Я вижу божественного Абариса в лабиринте, |
| I hold the bow and arrow made of hidden runes | Я держу натянутой тетиву со стрелой из тайных рун. |
| - | - |