Перевод текста песни Revenge of the fern - Themselves

Revenge of the fern - Themselves
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Revenge of the fern, исполнителя - Themselves.
Дата выпуска: 21.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Revenge of the fern

(оригинал)
Revenge of the fern…
Flint to the stone tool to the wheel to the lever to the inclined plane
Click o.
k
It’s hurting your babies
Fused complete compliance the capital circuit disease…
Who is it…
A simple question assumes the bounty and temptation of bait…
Does this hurt
Screeches the chattering churn of Persephone’s fate
Determining machine.
as its humongous simple scrapes
At large wowing chronological mommies prize
And pain mates with heavy heaving monstrosity
A streamlined sky-stealing monstrosity
Charged nectars of steel flow 'til babies interlocked with babies
Such harmony… pointed cold touching harmony of mechanism
Mechanism beats massaging the air and walls between it shudder and split
Things are getting big and louder, drowning out fainter
Out an after glow of pale travesty becomes us…
A wish to be part of gears… made of parts…
Soaring through the clanging pattern of gears…
So precise and metal and meddle a working construct in destiny
The foreseeable right now… pushing for tangible… unhinged…
Pushing for fuel vital to bolts…
Our fuels mark a separation of water and sky…
Energy is both… fuel and separate existed until we… then its…
Maintained and updated a brilliant portrayal of likeness
In all the sure shock of good wiring
And bad example… crisp blue grey example
Sputters static the orderly structure of so solid
Choking and gasping with monotonous nauseating similarity… it depends
Hammered artificial by efficience as esoteric and obsolete
As the rickety behemoth it runs to keep ticking
Killer conventional kills house plants
Hurts ourselves with rough drafts for a 90's orbit and
Powers refinement… a killer’s refined…
Watch your hand, the motorized lifestyle likes to bite and grind
Aren’t we daring or dumb, dumb enough to plug in bread and water
Watch the young thing suck volts and chew snapping binary jaws
It hates our codes with technical difficulty
So what’s hunted used to flick the switch and now
The instruction manual is rusty and reads funny
Outdated seems to have exchanged in the function
Shutting valves, closer, fixing leaks closer repairing closer still
Creating robotic tears the tender tummy of human just
Pray it never mutilates the sensuous and perfect earthen vagina
We dug the iron from…
State of the art more like desire of the kings
And their smoldering less
Everything’s a tooth when flesh is moist flower petal soft
So soft all is lost in the swift inactionable gutting of discovery…
The things are getting smarter, we are getting closer
Are getting sharper, we’re there
Will we do nothing and have it no other way…
Science lives, skylines crushing our chest…
Someone stop the curbs from bleeding
Last monkey born out of captivity now dies…
An alarm does not go off and a moment is not spared…
Click return is hit… extinction…

Месть папоротника

(перевод)
Месть папоротника…
Кремень к каменному орудию к колесу к рычагу к наклонной плоскости
Щелкните о.
к
Это вредит вашим детям
Сплавленное полное соответствие столичной цепи болезни…
Кто это…
Простой вопрос предполагает щедрость и соблазн наживки…
Это больно
Визжит болтливый маслобойка судьбы Персефоны
Определяющая машина.
как его огромные простые царапины
Приз мамочек в хронологическом порядке
И боль сочетается с тяжелым вздымающимся чудовищем.
Обтекаемое чудовище, похищающее небо
Заряженные нектары стали текут, пока младенцы не сцепятся с младенцами
Такая гармония… заостренная холодная трогательная гармония механизма
Механизм бьется, массируя воздух, и стены между ним содрогаются и раскалываются
Вещи становятся большими и громкими, заглушая слабее
Из послесвечения бледной пародии мы превращаемся…
Желание быть частью шестеренки... состоящей из частей...
Паря сквозь лязг шестерен…
Такой точный и металлический и вмешивающийся в судьбу рабочий конструкт
Обозримое прямо сейчас… стремление к осязаемому… безумному…
В поисках топлива, необходимого для болтов…
Наше топливо отмечает разделение воды и неба…
Энергия одновременно... топливо и отдельно существовала до нас... потом ее...
Поддерживали и обновляли блестящее изображение подобия
Во всем верный шок от хорошей проводки
И плохой пример… четкий сине-серый пример
Разбрызгивает статику упорядоченную структуру такой твердой
Задыхаясь и задыхаясь от монотонного тошнотворного сходства… это зависит
Искусственно забитый эффективностью как эзотерический и устаревший
Как расшатанный бегемот, он бежит, чтобы продолжать тикать
Традиционный убийца убивает комнатные растения
Ушибаем себя черновиками орбиты 90-х и
Утонченность силы… изысканность убийцы…
Следите за своей рукой, автомобильный образ жизни любит кусать и размалывать
Разве мы не смелые или глупые, достаточно глупые, чтобы подключить хлеб и воду
Наблюдайте, как молодое существо сосет вольты и жует щелкающие бинарные челюсти
Он ненавидит наши коды с техническими трудностями
Итак, на кого охотились раньше, чтобы щелкнуть выключателем, а теперь
Инструкция по эксплуатации ржавая и смешно читается
Устарело, похоже, поменялось в функции
Закрывая вентили, ближе, устраняя протечки ближе, ремонтируя ближе, еще ближе
Создание роботов рвет нежный животик человека просто
Молитесь, чтобы это никогда не калечило чувственное и совершенное земное влагалище.
Мы выкопали железо из…
Современное искусство больше похоже на желание королей
И меньше их тления
Все это зуб, когда плоть влажная, цветочный лепесток мягкий
Так мягко все теряется в быстром бездейственном потрошении открытия...
Все становится умнее, мы становимся ближе
Становятся острее, мы там
Неужели мы ничего не будем делать и у нас не будет другого выхода…
Наука живет, горизонты сжимают нашу грудь…
Кто-нибудь, остановите кровотечение из бордюров
Последняя обезьяна, рожденная в неволе, умирает…
Будильник не срабатывает и ни минуты не жалеет…
Нажмите «Возврат», нажмите… исчезновение…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Good People Check 2019
Rapping4Money ft. cLOUDDEAD 2019
Know That to Know This ft. Aesop Rock 2019
1 for No Money ft. SOLE 2019
Kick the Ball ft. Buck 65 2019
Party Rap Sucks ft. Bus Driver 2019
Long Time Coming ft. Lionesque 2019
Back2burn ft. Pedestrian 2019
Grass skirt & Fruit hat 2019
TheMark [From the Forthcoming CrownsDown LP) 2009
Keys to Ignition ft. Serengeti 2019
Joyful Toy of 1001 Faces 2019
The Medicine ft. Slug 2019
Puzzled ft. Passage, DJ Andrew 2019
The Crayon Sharpener 2019
Hat In The Wind 2019
BackIIBurn 2019
Skinning the Drum 2019
DeadcatclearII 2019
Crosssection of Wreckage ft. Alias, DJ Andrew 2019

Тексты песен исполнителя: Themselves

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Quiet Hour 2024
New Enemy 2003
Making Melody ft. Matt Redman 2009
Just About Time 2017