| This interference’s shifting
| Это вмешательство смещается
|
| A soft accent cascading
| Мягкий каскадный акцент
|
| A second glimpse of falling TVs
| Второй взгляд на падающие телевизоры
|
| Draws me in too easily
| Слишком легко втягивает меня
|
| Some kind of nonchalance
| Какая-то небрежность
|
| Contains my will to chance
| Содержит мою волю к шансу
|
| The avidity of youth
| Жадность молодежи
|
| The naïvety of you
| Ваша наивность
|
| Somewhere where silence ended is where I reassemble
| Где-то там, где закончилась тишина, я снова соберусь
|
| My lens to take your photograph
| Мой объектив, чтобы сфотографировать тебя
|
| Which I throw away autographed
| Которые я выбрасываю с автографом
|
| And there’s an illegal tender
| И есть незаконный тендер
|
| And there’s a senseless sensor
| И есть бессмысленный датчик
|
| And there’s a notion we don’t need
| И есть понятие, которое нам не нужно
|
| And they leave just like you
| И они уходят так же, как и вы
|
| Never come undone
| Никогда не расстраивайся
|
| You deceive just like me
| Ты обманываешь так же, как я
|
| Next to me
| Рядом со мной
|
| Though I’ll never even see you
| Хотя я никогда даже не увижу тебя
|
| Next to you
| Рядом с тобой
|
| Never seen such beauty
| Никогда не видел такой красоты
|
| Two persons in a vista
| Два человека в перспективе
|
| The third one says she’s hollow
| Третий говорит, что она пустая
|
| A moist and lashing spoken tongue
| Влажный и резкий разговорный язык
|
| The words silent since I was young
| Слова молчали, так как я был молод
|
| In the flickerlight we’re interlaced and face to face
| В мерцающем свете мы переплетены и лицом к лицу
|
| Someone is blurring now, abiding time as I avow
| Кто-то расплывается сейчас, выжидая время, как я клянусь
|
| And there’s a soft surrender
| И есть мягкая капитуляция
|
| And there’s a stark contender
| И есть серьезный соперник
|
| And there are notions we do need
| И есть понятия, которые нам нужны
|
| I will never come undone | Я никогда не расстанусь |