| Outside the dogs are withered and hungry
| Снаружи собаки иссохшие и голодные
|
| And the soldiers are laughing out loud
| И солдаты громко смеются
|
| They wave bottles and blow out the candles
| Они машут бутылками и задувают свечи
|
| Of the lonely who move in a crowd
| Из одиноких, которые двигаются в толпе
|
| And the storm clouds hide the volcanoes
| И тучи скрывают вулканы
|
| But they shall never find me here
| Но они никогда не найдут меня здесь
|
| Where I torture myself with the memories
| Где я мучаю себя воспоминаниями
|
| That stay clear through tequila and beer
| Это остается чистым благодаря текиле и пиву
|
| That’s the parent and the peasant
| Это родитель и крестьянин
|
| That’s the singer and his mourning guitar
| Это певец и его траурная гитара
|
| Through the black hallways choked with smoke
| По черным коридорам, задыхающимся от дыма
|
| To find the back room of the bar
| Чтобы найти заднюю комнату бара
|
| I couldn’t forgive you for letting the Frenchman
| Я не мог простить тебя за то, что ты позволил французу
|
| Though I know that I made you Yvonne
| Хотя я знаю, что сделал тебя Ивонн
|
| You say I drove you away with my drinking
| Вы говорите, что я прогнал вас своим выпивкой
|
| But it’s gotten much worse since you’ve gone
| Но с тех пор, как ты ушел, стало намного хуже.
|
| I lost the hundreds of letters you sent me
| Я потерял сотни писем, которые ты мне прислал
|
| I never acknowledged recieving a one
| Я никогда не подтверждал получение
|
| And now I drink to death on this day of the dead
| И теперь я пью до смерти в этот день мертвых
|
| And only wish it could be quickly done
| И только хотелось бы, чтобы это можно было сделать быстро
|
| That’s the parent and the peasant
| Это родитель и крестьянин
|
| That’s the singer and his mourning guitar
| Это певец и его траурная гитара
|
| Through the black hallways choked with smoke
| По черным коридорам, задыхающимся от дыма
|
| To find the back room of the bar
| Чтобы найти заднюю комнату бара
|
| And now I’m out of my mind with the Mezcal
| И теперь я не в своем уме с мескалем
|
| I couldn’t change when you finally returned
| Я не мог измениться, когда ты наконец вернулся
|
| You say I taught you that love could be holy
| Вы говорите, что я научил вас, что любовь может быть святой
|
| But that’s something I still haven’t learned
| Но это то, чему я до сих пор не научился
|
| And the questions that keep me surrounded
| И вопросы, которые держат меня в окружении
|
| By despair from the morning 'til night
| В отчаянии с утра до ночи
|
| I have no answers to keep me from drowning
| У меня нет ответов, чтобы не утонуть
|
| There’s no answers to make it alright
| Нет ответов, чтобы все исправить
|
| That’s the parent and the peasant
| Это родитель и крестьянин
|
| That’s the singer and his mourning guitar
| Это певец и его траурная гитара
|
| Through the black hallways choked with smoke
| По черным коридорам, задыхающимся от дыма
|
| To find the back room of the bar
| Чтобы найти заднюю комнату бара
|
| La la la la la la la la la
| Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| La la la la la la la la la | Ла ла ла ла ла ла ла ла ла |