| It’s the sociopaths that scare me,
| Меня пугают социопаты,
|
| Not the fall of my local bank,
| Не падение моего местного банка,
|
| At least they’re only burning money,
| По крайней мере, они только сжигают деньги,
|
| They won’t be laughing as they’re chopping off my hands.
| Они не будут смеяться, пока мне руки отрубают.
|
| One day I’ll learn to box clever,
| Однажды я научусь боксировать умно,
|
| And beat the past back in its place,
| И вернуть прошлое на место,
|
| I’ll never get rid of this false endeavor,
| Я никогда не избавлюсь от этого ложного стремления,
|
| But I’ll wipe the grin off its dirty little face,
| Но я сотру ухмылку с его грязного личика,
|
| Oh I’ll wipe the grin off its dirty little face.
| О, я сотру ухмылку с его грязного личика.
|
| Why wait 'til the summertime,
| Зачем ждать до лета,
|
| Just to say goodbye,
| Просто попрощаться,
|
| You’re so infuriating,
| Ты так бесишь,
|
| Why wait 'til the summertime,
| Зачем ждать до лета,
|
| To hand me a p45,
| Чтобы передать мне p45,
|
| Was I that infuriating?
| Я был настолько бесит?
|
| Was I that infuriating?
| Я был настолько бесит?
|
| You don’t notice that I don’t hate you,
| Ты не замечаешь, что я тебя не ненавижу,
|
| But one day I must learn how to,
| Но однажды я должен научиться,
|
| The next I’ll learn exactly how to put up a fight.
| В следующий раз я узнаю, как именно устроить бой.
|
| It’s not the illuminati that scares me,
| Меня пугают не иллюминаты,
|
| It’s the people further down in the ranks,
| Это люди ниже по служебной лестнице,
|
| The creatures like you that are so controlling,
| Такие существа, как вы, которые так контролируют,
|
| As to lead a God fearing boy out the devil’s pack,
| Как вывести богобоязненного мальчика из стаи дьявола,
|
| Why would you lead a God fearing boy out the devil’s pack?
| Зачем тебе выводить богобоязненного мальчика из дьявольской стаи?
|
| Why wait 'til the summertime,
| Зачем ждать до лета,
|
| Just to say goodbye,
| Просто попрощаться,
|
| You’re so infuriating,
| Ты так бесишь,
|
| Why wait 'til the summertime,
| Зачем ждать до лета,
|
| To deflate my legal high,
| Чтобы сбить мой легальный кайф,
|
| Was I that infuriating?
| Я был настолько бесит?
|
| Was I that infuriating?
| Я был настолько бесит?
|
| One day I’ll learn how to box clever,
| Однажды я научусь умно боксировать,
|
| And beat the wrong doers away,
| И отбивай неверных деятелей,
|
| I wear no mask or tight polyester,
| Я не ношу ни маски, ни плотного полиэстера,
|
| But you can rest assure that I’m on a little caped crusade,
| Но вы можете быть уверены, что я в небольшом крестовом походе в плаще,
|
| You can rest assure that I’m on a little caped crusade.
| Вы можете быть уверены, что я участвую в небольшом крестовом походе в плаще.
|
| Why wait 'til the summertime,
| Зачем ждать до лета,
|
| Just to say goodbye,
| Просто попрощаться,
|
| You’re so infuriating,
| Ты так бесишь,
|
| Why wait 'til the summertime,
| Зачем ждать до лета,
|
| To hand me a p45,
| Чтобы передать мне p45,
|
| Was I that infuriating?
| Я был настолько бесит?
|
| Was I that infuriating?
| Я был настолько бесит?
|
| You don’t notice that I don’t hate you,
| Ты не замечаешь, что я тебя не ненавижу,
|
| But one day I must learn how to,
| Но однажды я должен научиться,
|
| The next I’ll learn exactly how to put up a fight. | В следующий раз я узнаю, как именно устроить бой. |