| I’ve met someone that’s made me feel sea sick
| Я встретил человека, который заставил меня почувствовать морскую болезнь
|
| Oh what a skill to have, oh what a skill
| О, какое умение иметь, о, какое умение
|
| To have so many people that make a distinctive
| Чтобы иметь так много людей, которые делают отличительный
|
| But they’re not mine to have no they’re not mine
| Но они не мои, чтобы не иметь, они не мои
|
| Whenever she looks I read the nearest paper
| Всякий раз, когда она смотрит, я читаю ближайшую газету
|
| Though I don’t care about the soaps
| Хотя я не забочусь о мылах
|
| No I don’t care about the soaps
| Нет, мне плевать на мыло
|
| Though I’m acting like I’m in an Eastenders episode
| Хотя я веду себя так, как будто я в эпизоде Eastenders
|
| (Ooooh ooooh ooooh ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооо)
|
| If this is a romcom
| Если это ромком
|
| Kill the director
| Убить директора
|
| (Ooooh ooooh ooooh ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооо)
|
| If this is a romcom
| Если это ромком
|
| Kill the director
| Убить директора
|
| Please
| Пожалуйста
|
| Carrots help us see much better in the dark
| Морковь помогает нам лучше видеть в темноте
|
| Don’t talk to girls they’ll break your heart
| Не разговаривай с девушками, они разобьют тебе сердце
|
| This is my head and this is my spout
| Это моя голова, а это мой носик
|
| When they work together they can’t figure anything out
| Когда они работают вместе, они ничего не могут понять
|
| So with tha angst of a teenage band
| Так что с тревогой подростковой группы
|
| Here’s another song about a gender I’ll never understand
| Вот еще одна песня о поле, которого я никогда не пойму
|
| Here’s another song about a gender I’ll never understand
| Вот еще одна песня о поле, которого я никогда не пойму
|
| (Ooooh ooooh ooooh ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооо)
|
| If this is a romcom
| Если это ромком
|
| Kill the director
| Убить директора
|
| (Ooooh ooooh ooooh ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооо)
|
| If this is a romcom
| Если это ромком
|
| Kill the director
| Убить директора
|
| (Ooooh ooooh ooooh ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооо)
|
| If this is a romcom
| Если это ромком
|
| Kill the director
| Убить директора
|
| Please
| Пожалуйста
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget
| Бриджит Бриджит
|
| (Kill the director)
| (Убить директора)
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget
| Бриджит Бриджит
|
| (Kill the director)
| (Убить директора)
|
| This is no
| это не
|
| (Kill)
| (Убийство)
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| (Kill)
| (Убийство)
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget
| Бриджит Бриджит
|
| (Kill the director)
| (Убить директора)
|
| This is no
| это не
|
| (Kill)
| (Убийство)
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| (Kill)
| (Убийство)
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget
| Бриджит Бриджит
|
| (Would someone kill the director)
| (Кто-нибудь убьет директора)
|
| This is no
| это не
|
| (Kill kill)
| (Убить убить)
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| (Kill kill)
| (Убить убить)
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget
| Бриджит Бриджит
|
| (Kill the director)
| (Убить директора)
|
| This is no
| это не
|
| (Kill kill)
| (Убить убить)
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| (Kill kill)
| (Убить убить)
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget
| Бриджит Бриджит
|
| (Kill the director)
| (Убить директора)
|
| This is no
| это не
|
| (Kill kill)
| (Убить убить)
|
| Bridget Jones
| Бриджит Джонс
|
| (Kill kill)
| (Убить убить)
|
| This is no
| это не
|
| Bridget Bridget Jones | Бриджит Бриджит Джонс |