| I’m the mosquito on your wall
| Я комар на твоей стене
|
| And the doubt in your mind
| И сомнения в вашем уме
|
| The seventeen missed calls
| Семнадцать пропущенных звонков
|
| And the key you can’t find
| И ключ вы не можете найти
|
| Desperation does as desperation feels
| Отчаяние делает то, что чувствует отчаяние
|
| I’m the alarm that doesn’t sound
| Я будильник, который не звучит
|
| I’m the cork in your wine
| Я пробка в твоем вине
|
| You slapped heel on the town and old transactions declined
| Вы ударили по городу пяткой, и старые транзакции были отклонены
|
| You were the one song that I could not perform
| Ты была единственной песней, которую я не смог исполнить
|
| You used to be my shelter from the storm
| Раньше ты был моим убежищем от бури
|
| And it’s cold out on the West Coast
| А на западном побережье холодно
|
| And it’s lonely by the sea
| И одиноко у моря
|
| And the unemployment’s rising
| И безработица растет
|
| And the paintings never leave
| И картины никогда не уходят
|
| And you said we were forever
| И ты сказал, что мы навсегда
|
| As you held me to your chest
| Когда ты прижимал меня к груди
|
| I was not your piece of clay, dear
| Я не был твоим куском глины, дорогая
|
| I was your lump of lead
| Я был твоим куском свинца
|
| I’m the speed camera in the tree
| Я камера контроля скорости на дереве
|
| And the fine you can’t pay
| И штраф, который вы не можете заплатить
|
| The spinning beach ball on your screen
| Вращающийся пляжный мяч на экране
|
| And the crap excuse when you’re late
| И дерьмовое оправдание, когда вы опаздываете
|
| You were the only book to ever put me in a trance
| Ты была единственной книгой, которая когда-либо вводила меня в транс
|
| Yeah you used to be my amber spyglass
| Да, ты был моей янтарной подзорной трубой
|
| And it’s cold out on the West Coast
| А на западном побережье холодно
|
| And it’s lonely by the sea
| И одиноко у моря
|
| And the unemployment’s rising
| И безработица растет
|
| But we’re still someone to beat
| Но мы все еще кого-то победить
|
| And you said we were forever
| И ты сказал, что мы навсегда
|
| As you held me to your chest
| Когда ты прижимал меня к груди
|
| I was not your piece of clay, dear
| Я не был твоим куском глины, дорогая
|
| I was your lump of lead
| Я был твоим куском свинца
|
| No slow-dancing in the dark
| Никаких медленных танцев в темноте
|
| No lifeless kisses in my car
| Никаких безжизненных поцелуев в моей машине
|
| No awkward chats with family
| Никаких неудобных чатов с семьей
|
| No tired grey personalities
| Никаких усталых серых личностей
|
| No sensual goes on repeat
| Нет чувственных повторений
|
| Endlessly rolling in the deep
| Бесконечно катится в глубину
|
| Spending each Friday night at home
| Проводить каждую пятницу вечером дома
|
| I have more fun when I’m alone
| Мне веселее, когда я одна
|
| And it’s cold now on the West Coast
| И сейчас холодно на западном побережье
|
| Yeah, it’s lonely by the sea
| Да, у моря одиноко
|
| And the unemployment’s rising
| И безработица растет
|
| And we’re still off to Tenerife
| А мы все еще на Тенерифе
|
| Because we know we’re not forever
| Потому что мы знаем, что мы не навсегда
|
| We’ll do no more than try our best
| Мы сделаем не больше, чем сделаем все возможное
|
| We’ll never be their piece of clay, dear
| Мы никогда не будем их куском глины, дорогая
|
| We’ll be their lump of lead | Мы будем их куском свинца |