| I should have known you didn’t have the time my dear
| Я должен был знать, что у тебя нет времени, моя дорогая
|
| To let this twenty something bring you down with his list of fears
| Позволить этому двадцатилетнему сбить тебя со своим списком страхов
|
| I’d like to think we had some fun times though
| Я хотел бы думать, что мы весело провели время
|
| It’s just my inability to think outside the box I know!
| Это просто моя неспособность мыслить нестандартно, я знаю!
|
| She was signed, sealed and lost in the post,
| Она была подписана, запечатана и потеряна на почте,
|
| Gone where all the letters we write to Santa go
| Ушли туда, куда уходят все письма, которые мы пишем Деду Морозу.
|
| (Go to Santa Go!)
| (Иди к Санта-гоу!)
|
| I could see your interest wane my dear
| Я мог видеть, как твой интерес ослабевает, моя дорогая
|
| She wanted Mary Poppins and I took her to King Lear
| Она хотела Мэри Поппинс, и я отвел ее в «Король Лир».
|
| Yes we’ve had some spills shall I say
| Да, у нас были некоторые разливы, я должен сказать
|
| And I thought you were going to leave, but not that you’d evaporate
| И я думал, что ты собираешься уйти, но не то, что ты испаришься
|
| She was signed, sealed and lost in the post,
| Она была подписана, запечатана и потеряна на почте,
|
| Gone where all the letters we write to Santa go
| Ушли туда, куда уходят все письма, которые мы пишем Деду Морозу.
|
| (Go to Santa Go!)
| (Иди к Санта-гоу!)
|
| Please go to Santa go to Santa go go go…
| Пожалуйста, иди к Санте, иди к Санте, иди, иди, иди…
|
| She was signed, sealed and lost in the post,
| Она была подписана, запечатана и потеряна на почте,
|
| Gone where all the letters we write to Santa go
| Ушли туда, куда уходят все письма, которые мы пишем Деду Морозу.
|
| (Go to Santa Go!) | (Иди к Санта-гоу!) |