Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is This Christmas?, исполнителя - The Wombats.
Дата выпуска: 11.12.2008
Язык песни: Английский
Is This Christmas?(оригинал) |
I can hear the sleigh bells coming around the bend |
Here comes the darkest end Christmas is here |
It’s about nights extend into the overdraft |
To scrape out what is left at the end of the year |
Turn back to the future off I’ve seen it before |
Maybe every year and more it’s great but not again |
What’s that burning! |
what’s that burning, my mum shrieks down |
While she’s touching up her brow for when the family arrive |
And the red wine plummets down and we should all be in our beds |
But it’s right wing versus left til the wings fall off out heads |
And is this Christmas? |
Is this Christmas? |
Is this Christmas, my dear? |
Is this Christmas? |
Is this Christmas? |
Whatever happened to that festive cheer? |
Can you hear the sleigh bells coming around the bend |
Here comes our darkest end |
Christmas is here |
And the ice burns up the hill until we all lose our feet |
Though it never really snows it’s more like horizontal sleet |
And is this Christmas? |
Is this Christmas? |
Is this Christmas, my dear? |
Is this Christmas? |
(oh no it’s Christmas) |
Is this Christmas? |
(oh no it’s Christmas) |
Whatever happened (oh no it’s Christmas) to that festive cheer? |
Don’t you just love Christmas (oh no it’s Christmas) |
Everybody loves Christmas (oh no it’s Christmas) |
Everybody loves Christmas (oh no it’s Christmas) |
Everybody loves, everybody loves |
Everyone it’s christmas! |
Это Что, Рождество?(перевод) |
Я слышу, как колокольчики приближаются к повороту |
А вот и самый темный конец Рождества здесь |
Это о том, что ночи распространяются на овердрафт |
Чтобы вычистить то, что осталось в конце года |
Вернись в будущее, я видел это раньше |
Может быть, каждый год и больше это здорово, но не снова |
Что это горит! |
что это горит, моя мама кричит |
Пока она подкрашивает лоб, когда приедет семья |
И красное вино падает вниз, и мы все должны быть в своих кроватях. |
Но это правое крыло против левого, пока крылья не отвалятся от головы |
И это Рождество? |
Это Рождество? |
Это Рождество, моя дорогая? |
Это Рождество? |
Это Рождество? |
Что случилось с этим праздничным приветствием? |
Ты слышишь, как за поворотом звенят колокольчики? |
Вот и наш самый темный конец |
Рождество здесь |
И лед горит на холме, пока мы все не потеряем ноги |
Хотя настоящего снега никогда не бывает, это больше похоже на мокрый снег |
И это Рождество? |
Это Рождество? |
Это Рождество, моя дорогая? |
Это Рождество? |
(о нет, это Рождество) |
Это Рождество? |
(о нет, это Рождество) |
Что бы ни случилось (о нет, это Рождество) с этим праздничным весельем? |
Разве ты не любишь Рождество (о нет, это Рождество) |
Все любят Рождество (о нет, это Рождество) |
Все любят Рождество (о нет, это Рождество) |
Все любят, все любят |
Всем рождество! |