| Did you get that house, the one with the swimming pool?
| Ты купил тот дом, тот, что с бассейном?
|
| The one you never shut up about
| Тот, о котором ты никогда не затыкаешься
|
| I heard you got that job, and the extra pay works well for you,
| Я слышал, что ты получил эту работу, и дополнительная оплата тебе подходит,
|
| Are you getting high and not coming down?
| Вы поднимаетесь и не спускаетесь?
|
| I need to decipher the differences between
| Мне нужно расшифровать различия между
|
| What I’ll always want and what I’ll never need
| Что я всегда буду хотеть и что мне никогда не понадобится
|
| I don’t need your
| мне не нужна твоя
|
| I don’t need your swinging moods
| Мне не нужны твои переменчивые настроения
|
| Your 21st Century Blues
| Ваш блюз 21 века
|
| I want your hugs not your scissor kicks
| Я хочу твоих объятий, а не ударов ножницами
|
| I don’t need your
| мне не нужна твоя
|
| Your broken plans or your panda eyes
| Ваши сломанные планы или ваши глаза панды
|
| Nor how to improve my social life
| И как улучшить мою социальную жизнь
|
| If my heads in the clouds, in the clouds I’ll live
| Если моя голова в облаках, я буду жить в облаках
|
| In the clouds I’ll live
| В облаках я буду жить
|
| They say you found someone with style to match their charm and wit
| Говорят, вы нашли кого-то со стилем, не уступающим их обаянию и остроумию.
|
| But are you having sex in the morning sun?
| Но ты занимаешься сексом на утреннем солнце?
|
| And is your head screwed tight or has success began to loosen it?
| А у вас голова завинчена или успех начал ее расшатывать?
|
| Is the tip of the iceberg that much fun?
| Верхушка айсберга настолько забавна?
|
| Oh, help me decipher the differences between
| О, помогите мне расшифровать различия между
|
| What I’ll always want and what I’ll never need
| Что я всегда буду хотеть и что мне никогда не понадобится
|
| I don’t need your
| мне не нужна твоя
|
| I don’t need your swinging moods
| Мне не нужны твои переменчивые настроения
|
| Your 21st Century Blues
| Ваш блюз 21 века
|
| I want your hugs not your scissor kicks
| Я хочу твоих объятий, а не ударов ножницами
|
| I don’t need your
| мне не нужна твоя
|
| Your broken plans or your panda eyes
| Ваши сломанные планы или ваши глаза панды
|
| Nor how to improve my social life
| И как улучшить мою социальную жизнь
|
| If my heads in the clouds, in the clouds I’ll live
| Если моя голова в облаках, я буду жить в облаках
|
| If my heads in the clouds, then in the clouds I’ll live
| Если моя голова в облаках, то в облаках я и буду жить
|
| And I don’t need your swinging moods
| И мне не нужны твои переменчивые настроения
|
| Your 21st Century Blues
| Ваш блюз 21 века
|
| And if nobody comes, then nothing has to leave
| И если никто не приходит, то ничего не должно уйти
|
| If my heads in the clouds, in the clouds I wanna be
| Если мои головы в облаках, я хочу быть в облаках
|
| I don’t need your
| мне не нужна твоя
|
| If my heads in the clouds, then in the clouds I’ll live | Если моя голова в облаках, то в облаках я и буду жить |