| She sat alone on a bus out of Beaumont
| Она сидела одна в автобусе из Бомонта.
|
| The courage of just 18 years
| Мужество всего 18 лет
|
| A penny and quarter were taped to a letter
| Пенни и четвертак были приклеены к письму
|
| And momma’s goodbye in her ears
| И прощание мамы в ее ушах
|
| She watched as her high school faded behind her
| Она смотрела, как ее средняя школа исчезла позади нее
|
| And the house with the white picket fence
| И дом с белым частоколом
|
| Then she read the note that her momma had wrote
| Затем она прочитала записку, которую написала ее мама.
|
| Wrapped up with 26 cents
| 26 центов
|
| When you get lonely, call me Anytime at all and I’ll be there with you, always
| Когда тебе станет одиноко, позвони мне в любое время, и я всегда буду рядом с тобой
|
| Anywhere at all
| Где угодно
|
| There’s nothing I’ve got that I wouldn’t give
| У меня нет ничего, что я бы не дал
|
| And money is never enough
| И денег никогда не бывает достаточно
|
| Here’s a penny for your thoughts
| Вот пенни за ваши мысли
|
| A quarter for the call
| Четверть за звонок
|
| And all of your momma’s love
| И вся любовь твоей мамы
|
| A penny and a quarter buys a whole lot of nothing
| На пенни с четвертью можно купить много ничего
|
| Taped to an old wrinkled note
| Приклеена к старой мятой записке
|
| And when she didn’t have much she had all momma’s love
| И когда у нее было мало, у нее была вся мамина любовь
|
| Inside that old envelope
| Внутри этого старого конверта
|
| When you get lonely, call me Anytime at all and I’ll be there with you, always
| Когда тебе станет одиноко, позвони мне в любое время, и я всегда буду рядом с тобой
|
| Anywhere at all
| Где угодно
|
| There’s nothing I’ve got that I wouldn’t give
| У меня нет ничего, что я бы не дал
|
| And money is never enough
| И денег никогда не бывает достаточно
|
| Here’s a penny for your thoughts | Вот пенни за ваши мысли |