| I used to feeling alright, I’m used to being alone
| Раньше я чувствовал себя хорошо, я привык быть один
|
| I’m used to staying out nights without a-having a phone
| Я привык ночевать без телефона
|
| And now you’re well in my life, I never saw you arrive
| И теперь ты в моей жизни хорошо, я никогда не видел, чтобы ты приходил
|
| Woah shit, you got through! | Вау, черт, ты прошел! |
| I suppose I l…
| Я полагаю, я л…
|
| My friends are out of the view, you’re making dinner for two
| Мои друзья не в поле зрения, ты готовишь ужин на двоих
|
| You’re always keeping in touch, you say I’m drinking too much
| Ты всегда на связи, ты говоришь, что я слишком много пью
|
| You got me lying with ease, I’m only keeping the peace
| Ты с легкостью заставил меня лгать, я только храню мир
|
| Woah shit, you got through! | Вау, черт, ты прошел! |
| I suppose I love…
| Я полагаю, что люблю…
|
| Woah yeah…
| Воу да…
|
| Rock And Roll…
| Рок-н-ролл…
|
| I wanna see some hands…
| Я хочу увидеть руки…
|
| (we're gonna rock) the whole world!
| (мы собираемся раскачать) весь мир!
|
| A-there's a lot of trust, and there’s a lot of ties
| А-есть много доверия и много связей
|
| Well there’s a lot of girls out there and there’s a lot of guys
| Ну, там много девушек и много парней
|
| So why’s it got to be us who’s gotta jump on the bus?
| Так почему именно мы должны прыгать в автобус?
|
| Woah shit, you got through! | Вау, черт, ты прошел! |
| I suppose I…
| Я полагаю, я…
|
| I suppose I… | Я полагаю, я… |