Перевод текста песни Sky Babies - The Wildhearts

Sky Babies - The Wildhearts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sky Babies , исполнителя -The Wildhearts
Песня из альбома: Fishing For Luckies
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:08.09.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Music UK

Выберите на какой язык перевести:

Sky Babies (оригинал)Небесные младенцы (перевод)
Back on my planet, they laugh at my jokes, and everyone drinks and everyone Вернувшись на мою планету, они смеются над моими шутками, и все пьют, и все
smokes курит
No-one speaks 'less there’s something to say, there’s no posh words just Никто не говорит, если нечего сказать, нет шикарных слов просто
telecommunique телекоммуникации
Back on my planet you cannot tell lies, 'cos everyone would see it by the look Вернувшись на мою планету, ты не можешь лгать, потому что все увидят это по взгляду
in your eye в твоих глазах
Parties that last for a couple of days, no one sleeps cos beds are prohibited Вечеринки, которые длятся пару дней, никто не спит, потому что кровати запрещены
Back on my planet, silence is granted Вернувшись на мою планету, дарована тишина
We’re laughing at the earthlings Мы смеемся над землянами
Back on my planet, back on my planet Вернуться на мою планету, вернуться на мою планету
(and meanwhile) (и между тем)
Back on my planet where dinosaurs roam, and uncut TV beaming into your home Снова на моей планете, где бродят динозавры, и неразрезанное телевидение транслируется в ваш дом.
As Mother Nature being eager and free, money don’t talk just givin' ability Поскольку Мать-Природа нетерпелива и свободна, деньги не говорят, просто дают способности
Back on my planet, rules are all slanted Вернувшись на мою планету, все правила искажены
We’re tokin' to be broken Мы собираемся сломаться
Back on my planet, back on my planet, back on my planet… Назад на мою планету, обратно на мою планету, обратно на мою планету...
Take a trip down an open road, all the eyes on an evening star Совершите путешествие по открытой дороге, все внимание на вечернюю звезду
Gets to move a bit closer to the ground, like night at play Придвигается немного ближе к земле, как ночь в игре
Wanna know what I need to know, wanna see that we ain’t in charge Хочу знать, что мне нужно знать, хочу видеть, что мы не ответственны
Where the superpowers will try to run it down Где сверхдержавы попытаются сломить его
All alone, you’re not alone Совсем один, ты не один
'cos it’s a meeting time for a different neighbour, small and slight and grey потому что это время встречи для другого соседа, маленького, хрупкого и серого
Something going on, something going on, something going on… Что-то происходит, что-то происходит, что-то происходит…
Look into those eyes, it comes as no surprise Посмотри в эти глаза, это неудивительно
It’s little more than science fiction the government replies Правительство отвечает, что это не более чем научная фантастика.
They could be taking our daughters, they could be taking our ladies, making Они могли забирать наших дочерей, они могли забирать наших дам,
Sky babies, sky babies, sky babies Небесные младенцы, небесные младенцы, небесные младенцы
I, I’m looking at the sky tonight, everything clear defined, just like the last Я, я смотрю на небо сегодня вечером, все четко определено, как и в последний раз
time время
All ideas inside my head, anything like a real one? Все идеи в моей голове, хоть что-то похожее на настоящую?
I’m looking from the floor tonight, weary of humankind Сегодня вечером я смотрю с пола, устал от человечества
Tired of the chains that bind, wasting time on diatribe Устали от связывающих цепей, тратя время на обличительные речи
And all the time the walls are closing in, I’m feeling stuck inside again И все время, когда стены закрываются, я снова чувствую себя застрявшим внутри
With something more divine than suicide, more generous than faith С чем-то более божественным, чем самоубийство, более щедрым, чем вера
Cos when I get to see a new sun arive, I’ll be myself, blame it on the other Потому что, когда я увижу новое солнце, я буду собой, обвиняя в этом другого
side сторона
I’ll slip away, I’ll do it with ease, I’ll take a cheap seat, please… Я ускользну, я сделаю это с легкостью, я сяду подешевле, пожалуйста...
'cos you’re the only one thing I wanna know потому что ты единственная вещь, которую я хочу знать
So won’t you take me with you when you go? Так ты не возьмешь меня с собой, когда пойдешь?
And there’s a million feelings I wanna show И есть миллион чувств, которые я хочу показать
If you take me with you when you go Если ты возьмешь меня с собой, когда пойдешь
Yesterdays dreams don’t mean nothing it seems, 'cos the big life keeps them Вчерашние мечты ничего не значат, кажется, потому что большая жизнь держит их
waiting ожидающий
And the people we find with a polythene mind, they just don’t care at all И люди, которых мы находим с полиэтиленовым сознанием, им просто все равно
And the (halcyon) days of innocence stays as a memory plays it one more И (безмятежные) дни невинности остаются, пока память воспроизводит их еще раз
Time, here today, gone tomorrow Время, сегодня здесь, завтра нет
This is it in layman’s terms, phenomenon of UFOs Это, говоря простым языком, феномен НЛО.
Is well acknowledged by the state but secret to the president Хорошо известно государству, но секретно для президента
Employed to be a public face and keep the public feeling safe Работает, чтобы быть публичным лицом и обеспечивать безопасность общества.
But higher powers in the government hide something a million times Но высшие силы в правительстве что-то скрывают миллион раз
The size of the killing of JFK, the CIA are aware that higher Размер убийства Джона Кеннеди, ЦРУ известно, что выше
Powers exist with untold knowledge of life and death dimension, it could Силы существуют с невыразимым знанием измерения жизни и смерти, это может
Alter public awareness of religion, which is the only faith Изменить общественное мнение о религии, которая является единственной верой
That keeps us all in true control, and that’s why we can never know… Это держит нас всех под истинным контролем, и поэтому мы никогда не можем знать…
They’re shaking, and they’re fucking us again Они трясутся, и они снова трахают нас
'cos you’re the on-ly one thing I-wanna… know «Потому что ты единственная вещь, которую я хочу ... знать
So won’t you take me with you when you go? Так ты не возьмешь меня с собой, когда пойдешь?
And there’s a million feelings I wanna show И есть миллион чувств, которые я хочу показать
If you take me with you when you go Если ты возьмешь меня с собой, когда пойдешь
'cos you’re the only one thing I wanna know потому что ты единственная вещь, которую я хочу знать
If you take me with you when you go Если ты возьмешь меня с собой, когда пойдешь
And there’s a million feelings I wanna show И есть миллион чувств, которые я хочу показать
If you take me with you when you go Если ты возьмешь меня с собой, когда пойдешь
'cos you’re the only one thing I wanna know…потому что ты единственная вещь, которую я хочу знать ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: